Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sarilho" em inglês

Veja também: num grande sarilho
Procurar sarilho em: Definição Dicionário Sinónimos
trouble mess
jam
pickle

Sugestões

Disse-lhe que me ligasse caso houvesse sarilho.
I told him to call me if there was any trouble.
As tuas brincadeiras só davam sarilho.
Your sort of fun always led to trouble.
Só estamos neste sarilho porque te assustaste.
The only reason we're in this mess is because you panicked.
Pede ao teu pai, como favor, para te tirar deste sarilho.
Just ask dear old dad for a favor to get you out of this mess.
Eu ouvi dizer que te meteste num tipo de sarilho.
I heard you got yourself into a bit of a jam.
Eu não fazia ideia como sair do sarilho.
I had no idea how to get out of this jam.
Estás num enorme sarilho, rapazinho.
You are in big trouble, young man.
Eu telefono-lhe. num imenso sarilho.
I'll ring her... in a lot of trouble.
Ouve desculpa por este sarilho todo.
Listen I'm sorry for all the trouble.
Sabemos que há sarilho entre salvadorenhos e mexicanos.
We heard about some trouble with the salvadorans and the mexicans.
Ainda se mete nalgum sarilho sério.
You're liable to get into real trouble.
É melhor sair daqui, Enzo; vai haver sarilho.
You'd better go, there's going to be trouble.
Estás metida no maior sarilho da tua vida.
You're in the biggest trouble of your life.
Não, não podemos mudar de nome e fugir quando há um pequeno sarilho.
No. We cannot change our names and run every time there's a little trouble.
Está em grande sarilho, miúdo.
You're in big trouble, kid.
O Liam não se meteu em nenhum sarilho.
Liam hasn't gotten into any trouble.
É por causa dele que estás neste sarilho.
He's the reason you're in this mess.
Esse miúdos são um sarilho, Jen.
Those kids are trouble, Jen.
Olha para o sarilho em que te meteu.
Look at the mess he's got you in.
Ouve, estás metida num sarilho.
Listen, you're in trouble.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 574. Exatos: 574. Tempo de resposta: 86 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo