Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "saudação a" em inglês

greeting to
greetings to
greet

Sugestões

Antes de tudo, dirijo uma cordial saudação a todos vós.
First of all, I offer a cordial greeting to you all.
Dirijo a minha cordial saudação a todos os presentes.
I address my cordial greeting to all those present.
Uma saudação a todos os integrantes destas unidades tão especiais e necessárias.
Greetings to all the members of these very special and necessary forces.
Nesta oportunidade dirijo a minha saudação a todos os habitantes de Nova Iorque.
On this occasion I send my greetings to all the people of New York.
Dirijo uma saudação a todos os presentes de origem cazaque.
A special greeting to all those present of Kazakh origin.
Dirijo uma cordial saudação a todos vós que viestes de Chiemgau e de Rupertiwinkel.
A cordial greeting to all of you who have come from Chiemgau and Rupertiwinkel.
Eis a minha saudação a todos vós.
This is my greeting to you all.
Dirijo a minha carinhosa saudação a todos e a cada um de vós.
I offer my affectionate greeting to each and every one.
Transmito a minha saudação a cada um de vós.
I address my greeting to each one of you.
Agradeço-vos e gostaria de aproveitar este encontro convosco, que trabalhais nos cárceres da Itália inteira, para transmitir uma saudação a todos os prisioneiros.
I thank you and I would like to take advantage of this meeting with you, who work in the prisons throughout Italy, to send my greetings to all the inmates.
Transmito a minha cordial saudação a todos vós, amados fiéis de Roma e peregrinos.
I send my warm greeting to all of you, dear faithful of Rome and pilgrims.
Dirijo uma cordial saudação a todos vós aqui presentes e estou feliz por vos receber neste dia, primeiro sábado do mês de Agosto.
I address a cordial greeting to all of you present here and I am pleased to welcome you today, the first Saturday of August.
Dirijo a minha saudação a todos vós - sois corajosos, debaixo da chuva! - fiéis de Roma e peregrinos de vários países.
I address my greeting to all of you - brave, in the rain! - faithful of Rome and pilgrims from various countries.
Antes de concluir a celebração, dirijo uma calorosa saudação a todos os jovens aqui presentes.
Before concluding this celebration, I extend a warm greeting to all the young people present.
Dirijo a minha cordial saudação a todos vós, reunidos na Sala Paulo VI para uma vigília mariana.
I address my cordial greeting to all of you who have gathered in the Paul VI Hall for a Marian vigil.
Dirijo, por fim, uma saudação a todos os outros peregrinos que quiseram unir-se a nós neste encontro.
Lastly, I extend a greeting to all the other pilgrims who have wished to join us at this meeting.
Dirijo uma afectuosíssima saudação a cada um de vós, estimados Agentes que, quotidianamente, trabalhais com discrição e eficácia.
A very affectionate greeting to each of you, dear officers, who work each day with discretion and efficiency.
Antes de concluir esta solene celebração, desejo enviar uma cordial saudação a todos vós, caríssimos Irmãos e Irmãs, que com a vossa devota participação homenageastes os novos Beatos.
Before concluding this solemn celebration, I would like to address a heartfelt greeting to all of you, dear brothers and sisters, who have paid homage to the new Blesseds by your devout participation.
Enfim, dirijo uma calorosa saudação a todos vós, habitantes do Vale e turistas, que estais aqui reunidos para me manifestar o vosso afecto.
Lastly I address a warm greeting to all of you, residents of the valley and tourists, who have gathered here to show me your affection.
Sinto-me feliz por dirigir a minha saudação a todos os participantes no Congresso internacional sobre o tema Do telescópio de Galileu à cosmologia evolutiva.
I am pleased to address my greeting to all the participants in the International Congress on the theme: From Galileo's telescope to evolutionary cosmology.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 144. Exatos: 144. Tempo de resposta: 102 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo