Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "se alinhando" em inglês

lining up
tied up together
aligning
Jovens e idosos, cidadãos de todas as idades, camponeses e cocaleiros estão se alinhando.
Young and old, people of all ages from the city, peasants and coca growers are lining up.
Eles estão se alinhando contra nós no norte.
They are lining up against us in the north.
Ruxin, ele está se alinhando para o chute.
Ruxin, he's lining up for the kick.
Now eles estão se alinhando uma vez mais...
Now they're lining up once again...
Dessa forma, é fácil ver que tudo está se alinhando corretamente.
That way it's easy to see that everything is lining up properly.
Estão se alinhando na partida agora.
They're lining up at the gate now.
São todos vocês se alinhando para fazer perguntas?
Are all of you lining up to ask questions?
O chutador está se alinhando. A bola está em movimento.
The kicker's lining up, the ball is in motion.
O chutador está se alinhando, e a bola passa entre as traves.
The kicker is lining up, and the kick sails right through the uprights.
Tenha cuidado para não cair do palco como você aproxima o final da pista e se apresenta em alta moda! Fotógrafos estão se alinhando em todos os lados, para tirar uma foto.
Be careful not to fall off stage as you approach the end of the runway and present yourself in high fashion! Photographers are lining up on all sides to take your picture.
Vênus e Saturno estão se alinhando agora.
Venus and Saturn are now in alignment.
Sim. Está tudo se alinhando.
It's all tied up together.
A fisiologia da tripulação está se alinhando, como numa rede.
The crews physiology is changing lining up like points on a grid.
Sugerimos fortemente que você não recorra a antidepressivos ou outros medicamentos prescritos ou a muitos que estão se alinhando nas prateleiras das lojas.
We strongly suggest that you not resort to antidepressants or other prescription drugs or the many that are lining store shelves.
Um pouco no agregado familiar, tais. Como fazer a roupa, passar, limpar e ajuda os gatos também estão se alinhando.
A little in the household, such. As doing the laundry, ironing, cleaning up helps and the cats are also lining.
Este país está se alinhando tanto à direita que não o reconhecemos.
'This country is going so far right that you're not going to recognize it.'
Começou a não aceitar mais essas formas de extremismo e de terrorismo, declarando-se pronto a procurar uma via de saída o mais incruenta possível para eliminar essas forças, não se alinhando com elas.
He has begun no longer to accept these forms of extremism and terrorism, declaring himself ready instead to look for the least bloody way of getting rid of these forces, not taking their part.
Se você estiver trabalhando na aceitação desta verdade, você está automaticamente se alinhando com o fluxo das energias que estão permitindo que você mais uma vez encontre mais e mais detalhes para si, e mais conexões com a verdade suprema da criação.
If you are working on acceptance of the truth you are automatically becoming aligned with the flow of the energy that is allowing you to ever find more and more details for self and more connections to the ultimate truth of creation.
Está tudo se alinhando.
It's all tied up together.
As quatro estrelas estão se alinhando!
The four stars are aligning!
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23. Exatos: 23. Tempo de resposta: 44 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo