Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sem diminuir" em inglês

without reducing
without diminishing
without lowering
without lessening
without slowing
Not to diminish
Como melhorar a percepção de preço sem diminuir preços?
How can you improve perceived price without reducing your price?
Como desenvolver as estruturas de coordenação sem diminuir a responsabilidade na base ou nos corpos intermédios?
How to develop the structures of coordination without reducing responsibility at the base or in the intermediary bodies?
Encerrando Chaos Seasion temos Untrue Illusion, que chega sem diminuir a ira indomável que ouvimos nas anteriores.
Closing 'Chaos Season' have 'Untrue Illusion', which comes without diminishing the indomitable wrath which we heard before.
Esse relatório deve abranger, nomeadamente, a possibilidade de determinação do nível-alvo com base nos depósitos cobertos, sem diminuir a protecção dos depositantes.
This report should cover notably the possibility to determine the target level on the basis of covered deposits, without diminishing the protection of depositors.
Qualquer propaganda que diz que você pode emagrecer sem diminuir o consumo de calorias e/ou aumentar seu nível de atividade física está vendendo fantasias e promessas falsas.
Any ad that says you can lose weight without lowering the calories you take in and/or increasing your physical activity is selling fantasy and false hope.
Conseguimos tornar claro que é, e deverá ser, possível simplificar os encargos associados à aplicação dos critérios HACCP, em especial para as pequenas empresas, sem diminuir nem pôr em risco as nossas normas de higiene.
We have succeeded in making it clear that it is, and should be, possible to ease the burden associated with the implementation of HACCP criteria, especially for small businesses, without lowering or jeopardising our high hygiene standards.
mas sem diminuir o compromisso da comunidade internacional
but without diminishing the commitment of the international community
Isso reduzirá o total de calorias na sua refeição sem diminuir a quantidade de alimentos que você come. Porém, lembre-se de usar um prato de tamanho normal ou pequeno - não um grande.
This will reduce the total calories in your meal without reducing the amount of food you eat. BUT remember to use a normal- or small-size plate - not a platter.
O rendimento pode ser definido como o montante máximo que o beneficiário pode consumir durante um dado período sem diminuir o volume dos seus activos.
Income can be defined as the maximum amount which the beneficiary can consume over a given period without reducing the volume of his/her assets.
Este há-de ser educado [145], sem cessar, para o papel que exerce diariamente e que pode desempenhar no respeito dos princípios morais, sem diminuir a racionalidade económica intrínseca ao acto de comprar.
Consumers should be continually educated [145] regarding their daily role, which can be exercised with respect for moral principles without diminishing the intrinsic economic rationality of the act of purchasing.
Além disso, na classe C3, por exemplo, a redução de 3dB será difícil de obter sem diminuir as propriedades de aderência dos próprios pneus.
Moreover, in class C3, for example, the reduction of 3dB would be difficult to achieve without lowering the road-holding properties of the tyres themselves.
No caso dos empresários considerados agentes nos contratos, estes têm a liberdade de reduzir o preço efectivo pago pelo cliente, através da sua comissão, sem diminuir as receitas da Repsol CPP.
Operators described in the agreements as agents are entitled to reduce the prices actually paid by the customer, with the help of their commission, without reducing Repsol CPP's revenue.
O agente deverá assim ter liberdade para reduzir o preço efectivo pago pelo cliente sem diminuir as receitas do comitente.
The agent should thus be left free to lower the effective price paid by the customer without reducing the income for the principal.
E sem diminuir o nível alcançado, pensamos que devem integrar-se todas essas directivas com vista a criar-se uma legislação clara e compreensível para os Estados-membros.
And we think all these directives need to be integrated to create clear and comprehensible legislation for the Member States, without lowering the level achieved.
Pelo contrário, devemos procurar áreas do nosso campo de acção onde possamos poupar os recursos tributários dos nos concidadãos, sem diminuir a qualidade do nosso trabalho.
On the contrary, we must look for areas of our operations where we can save the tax resources of our citizens, without reducing the quality of our work.
O lucro razoável pode incluir, nomeadamente, a totalidade ou parte dos ganhos de produtividade realizados pelas empresas em causa durante um período estabelecido e limitado, sem diminuir o nível de qualidade dos serviços confiados à empresa pelo Estado.
The reasonable profit may include, in particular, all or some of the productivity gains achieved by the undertakings concerned during an agreed limited period without reducing the level of quality of the services entrusted to the undertaking by the State.
Melhorar a percepção de custo sem diminuir os preços, através do lançamento de ofertas inovadoras, capazes de incrementar a percepção de valor sobre a Vodafone.
To improve the perceived cost without reducing prices, by launching innovative offers, which were capable of incrementing the perceived value of Vodafone.
Esta onda atua como um eliminador de ruído: cancela os sons irritantes ao seu redor, sem diminuir o áudio que você quer ouvir. O resultado... um local tranqüilo para apreciar as músicas ou os filmes que escolher.
This wave acts like a noise eraser: it cancels out the annoying sounds that surround you without diminishing the audio you want to hear. The result... a peaceful enclave to enjoy the music or movies of your choice.
gosto verdadeiramente excepcional de uma xícara de café todos os dias eu \', prefiro sambuca, sem diminuir outras
truly exceptional taste a cup of coffee every day I \', I prefer to sambuca, without diminishing other
Ora, nós temos consciência do que afirma a Comissão quando nos diz que estamos numa fase de sérias restrições orçamentais e que não poderemos proceder a essas restrições sem diminuir a ajuda.
However, we appreciate what the Commission is telling us, that this is a time of serious budgetary restrictions that we could not implement without reducing aid.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 77. Exatos: 77. Tempo de resposta: 183 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo