Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "semblante" em inglês

Procurar semblante em: Definição Sinónimos
countenance
face
visage
brow
likeness
frown
semblance
light-faced
temperate
Agora aqui está um semblante maquiavélico.
[Homer] Now there's a Machiavellian countenance.
Sou o cavaleiro de semblante triste.
I am the knight of the mournful countenance.
O semblante do Pai estará seriíssimo quando voltar para casa...
Father's face must be dead serious when he comes home...
Quando foi presa... pôde ser visto um sorriso incomum em seu semblante.
When she was arrested... it was possible to see an unusual smile on her face.
Está irritado com o seu semblante.
He is upset by your visage.
Se vires algo que não o meu semblante regressar, toma a tua vida.
If any but my visage return, take your life.
Achei que esse semblante esfarrapado me era conhecido.
I thought that ragged countenance bore a resemblance.
Ponha um bom semblante e clara consciência.
Now, my masters, for a true face and good conscience.
O Senhor ergueu-lhe o Seu semblante e deu-lhe paz.
The Lord lift up His countenance upon him and give him peace.
Pelo seu semblante, não é agradável o que tem a relatar.
I can see on your face that is not nice what you have to tell me.
Eles distorcem o seu semblante para parecem o mais abatidos e angustiados possível.
They distort their countenance to look as weary and agonized as possible.
Está irritado com o seu semblante.
He's angry with his face.
De cara fresca, semblante transparente e chapéu de coco castanho.
With a fresh face, an open countenance, and wearing a brown bowler hat.
A expressão do seu semblante do qual nunca esquecerei.
The turn of your countenance I shall never forget.
Tanta beleza e inocência... num semblante de rainha.
Such beauty and innocence... with the countenance of a queen.
Minha ira é tão assustadora quanto meu semblante é esplêndido.
My wrath is as fearsome as my countenance is splendid.
Mas me enoja pensar no seu semblante ganancioso.
But I am disgusted at the thought of his greedy face
Este é exatamente o semblante do nada.
That is exactly the countenance of Nothingness
O semblante do presidente endureceu durante o interrogatório
The President's face stiffened during the debriefing
Pelo seu semblante e seu jeito.
It's in your face and in your manner.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 164. Exatos: 164. Tempo de resposta: 67 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo