Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: sentimento de culpa
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sentimento de" em inglês

Sugestões

Confirma o sentimento de dualidade que percebi em ambos.
It confirms the feeling of duality I sensed earlier in both of them.
Não acho o sentimento de devoção.
I can't find that feeling of devotion.
Eu lembro-me de um familiar sentimento de obrigação inundando-me.
Yes... I remember feeling... a familiar sense of obligation wash over me.
Trarão tremenda felicidade e profundo sentimento de realização.
They will bring us tremendous happiness and a deep sense of fulfillment.
A agitação atual em muitos países é alimentada por um sentimento de injustiça .
Current problems in many countries are driven by feelings of injustice.
Ele guardou cada lágrima nossa, profundamente tocado pelo sentimento de nossas enfermidades.
He has been bottling every tear, deeply touched by the feelings of our infirmities.
Não haverá aquele sentimento de permanência.
It won't have that feeling of permanency that we had before.
Ele relembrou seu sentimento de alienação e frustração como adolescente.
He recalled his feeling of alienation and growing frustration as a teenager.
Você nasceu com sentimento de injustiça.
You were born with a sense of grievance.
Impulsionou esse sentimento de repulsa entre nós.
It resonated like, this feeling of disgust within us.
Dá-lhe um sentimento de trabalho feito.
It gives you a sense of a job being done.
Queremos promover o sentimento de fraternidade.
We want to foster the sense of brotherhood.
O sentimento de desprazer era tão agudo...
Every feeling of displeasure against the former was so sharpened...
Bravo, grande sentimento de honra.
Bravo. You have a great sense of honor.
Verificou-se recentemente um forte sentimento de cansaço do alargamento.
Recently there has been a strong sense of enlargement fatigue in the air.
Diria mesmo que existe um sentimento de desespero.
I would even say that there is even a sense of despair.
Havia o sentimento de pertencer a uma tribo.
That had a sense of tribal belonging.
O sentimento de amor e alegria...
Wear it with a feeling of love and joy...
Você sente um profundo sentimento de solidão?
Do you feel a deep sense of loneliness?
Só estou tomado por um sentimento de impotência.
I'm only seized with a feeling of impotence.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2956. Exatos: 2956. Tempo de resposta: 249 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo