Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "será inconfundivelmente" em inglês

E Sua voz será inconfundivelmente clara.
And his voice will be unmistakably clear.

Outros resultados

As queimaduras por eletricidade em suas vítimas serão inconfundíveis.
The electrical burns On his victims Will be unmistakable.
E quando esse dia chegar, eu prometo-te, serão inconfundiveis.
And when that day comes, I promise you, it will be unmistakable.
Apresentado com o gênio inconfundível Do Glenn Gould jovem.
1... performed with the unmistakable genius of the young Glenn Gould.
O comportamento destas partículas é inconfundível.
The behavior of these particles is quite unmistakable.
Autodidata, artista cria estilo monocromático inconfundível.
Autodidact (self taught), artist creates monochrome style unmistakable.
Eu observei comportamentos predatórios... envolvendo o inconfundível comportamento caçador.
I observed instances of predation... which involved the unmistakable behavior of hunters.
Inconfundíveis seus sapatos feitos à mão.
Very distinctive, those handmade shoes of yours.
Um golpe assim provocaria danos ósseos inconfundíveis.
A blow like that would've left behind unmistakable bone damage.
Inconfundível Oris, inconfundivelmente Kazuki Esta edição limitada é um simples Oris motor sport com as asas flexíveis e correia em borracha.
Unmistakably Oris, unmistakably Kazuki This limited edition is pure Oris motor sport with its flexible lugs and rubber strap.
Eu senti uma inconfundível sensação de prazer aqui.
I did feel an unmistakable sense of enjoyment there.
Não se reconhece o rosto, mas o chapéu é inconfundível.
You can't tell from his face, but the rosaries are a dead giveaway.
Leve o carro e vá para o estação, sua tia Lastenia é inconfundível.
Take the car and go to the station, there's no way you won't recognize her.
É inconfundível e dominante, rápido e penetrante.
It's distinctive and bright, it's lively and light.
E o cheiro inconfundível de pó-de-arroz.
And that ineffable smell of rice powder.
Ele tem essa... dignidade inconfundível que vem com a criação.
And he has that... unmistakeable dignity that goes with breeding.
Ele não pode, mas sua influência sobre as criaturas é inconfundível.
He cannot, but his influence on the creatures is unmistakable.
Ele é o símbolo inconfundível da sociedade exploradora.
It is the unmistakable badge of the exploiting society.
A assinatura do assassino em inconfundível.
The murderer's signature is unmistakable.
O homem apresenta uma originalidade inconfundível em relação a todos os outros seres vivos que povoam a terra.
In comparison with all the other living beings that populate the earth man has an unmistakable originality.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 405. Exatos: 1. Tempo de resposta: 190 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo