Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ser exequível" em inglês

be feasible
be enforceable
is achievable
be manageable
be implementable
be practicable
be applicable
be possible
A declaração do Comissário sugere que isso poderia ser exequível.
The Commissioner's statement suggests this could be feasible.
Só estão a escolher aquele número porque sabem que torna o nosso projeto demasiado dispendioso para ser exequível.
They're only picking that number because they know it makes our project too expensive to be feasible.
Essa ordem deverá ser exequível em toda a UE sem necessidade de quaisquer medidas intermédias.
Such an order should be enforceable throughout the EU without any intermediate measures being required.
Sob 513,33, o alegado acordo teria de ter sido, por escrito, a fim de ser exequível.
Under 513.33, the alleged agreement would need to have been in writing in order to be enforceable.
Confirmo que este é um objectivo a fixar, mas não tenho a certeza de ser exequível nesta fase.
I confirm that this is a goal that one should have, but I am not sure that it is achievable at this stage.
Os sociais-democratas apoiam, em princípio, os 40%, mas nesta votação em particular, optaram por apoiar o objectivo de 30% por ser exequível em termos práticos.
The Social Democrats support 40% in principle, but in this particular vote, they chose to support 30% as a result that is achievable in practice.
Caso a ordem tenha sido obtida antes de uma decisão judicial que declare a dívida, como sucede na maior parte das vezes, deverá ser exequível em toda a UE condicionada às medidas intermédias mínimas necessárias.
If the order has been obtained prior to a judgment establishing a debt, as is most often the case, it should be enforceable throughout the EU subject to minimal necessary intermediate measures.
Para uma legislação ser exequível deve ser suficientemente clara e, para ser eficaz, deve dar uma resposta apropriada a problemas específicos.
For a law to be enforceable it must be sufficiently clear, and to be effective it must provide an appropriate response to specific problems.
Embora se reconheça que o controlo da suspensão parcial por parte das autoridades aduaneiras em Itália poderia, em princípio, ser exequível, a suspensão parcial solicitada tem igualmente de ser rejeitada pelos mesmos motivos que o pedido de isenção mencionado anteriormente, no considerando 240.
Whereas it is acknowledged that the monitoring of the partial suspension could in principle be feasible by customs authorities in Italy, the requested partial suspension has also to be rejected on the same grounds as the exemption request mentioned before in recital (240).
Recorda à Comissão que poderá não ser exequível que todos os agrupamentos regionais estejam em condições de começar gradualmente a aplicar um acordo de comércio livre recíproco e assimétrico, com a UE em 2008, a não ser que sejam tomadas medidas de apoio adequadas;
Reminds the Commission that it might not be feasible for all regional groupings to be in a position to begin gradually implementing an asymetrically reciprocal Free Trade Agreement with the EU by 2008 unless adequate supporting measures are taken;
Apela às autoridades da Bósnia e Herzegovina para que se ocupem urgentemente dos problemas dos 8000 residentes dos centros colectivos restantes, para quem o regresso em condições de segurança e dignidade pode não ser exequível e que procurem soluções duradouras adequadas e dignas para essa população;
Calls on the BiH authorities to address as a matter of urgency the problems of the 8000 residents of the still existing collective centres, for whom return in safety and dignity may not be feasible, and to consider appropriate, dignified and durable solutions for those persons;
Porém, a directiva tem de ser exequível e praticável.
However, the directive must be workable and enforceable.
No entanto, esta solução pode não ser exequível.
However, this may not be practicable to implement.
Consequentemente, o objetivo do plano deixou de ser exequível.
As a result, the objective of the plan was no longer readily achievable.
Esta directiva deve, pois, ser exequível e flexível, como já foi sublinhado.
This directive must therefore be applicable and flexible, as has already been pointed out.
A legislação tem, contudo, de ser exequível.
The legislation must, however, be viable.
É um número que deveria ser exequível para os 27.
This is a figure that should be manageable for the 27.
Muitos afirmam não ser exequível com as actuais possibilidades técnicas, ou que é demasiado dispendiosa.
Many are saying that it cannot be implemented using current technology or only at an exorbitant cost.
Isto pode não ser exequível, dado que o fato de desencadear tais procedimentos por causa de suspeitas pode lançar o alerta às partes sob suspeita.
This may not be practicable, as performing such procedures when prompted by suspicion might put the suspected party or parties on notice.
Senhor Comissário, gostaria de saber se é sua intenção propor a proibição de farinhas animais e em que quadro considera que tal medida poderia ser exequível.
Mr Commissioner, I would like to know if you are intending to propose a ban on animal bone meal and within what framework you think this measure might be possible.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 52. Exatos: 52. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo