Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sido designado" em inglês

been designated
been appointed
was appointed
was designated
been assigned
been established
Este ponto deve ser incluído e preenchido apenas em caso de ter sido designado um mandatário.
This point shall be included and filled in only in case an authorised representative has been designated.
O fabricante é livre de escolher o organismo notificado que tenha sido designado para determinado tipo de produtos e avaliação de conformidade.
The manufacturer is free to choose any Notified Body that has been designated for the required scope of products and conformity assessment.
Regozijamo-nos por o senhor Mart Laar ter sido designado como novo Primeiro-Ministro.
It is particularly gratifying that Mart Laar has been appointed as the new prime minister.
Neste contexto, gostaria de poder comunicar que o responsável pela cooperação tinha sido designado em Novembro, como fora planeado.
Here I would have liked to be able to report that the nominated technical cooperation officer had been appointed in November as had been planned.
Eu tinha sido designado como relator de parecer da Comissão dos Orçamentos precisamente para a questão EDICOM.
I was appointed rapporteur for the Committee on Budgets for EDICOM.
Este deputado renunciou, todavia, às funções de relator de parecer na sequência da votação realizada em 26 de Fevereiro de 2002, tendo sido designado, em sua substituição, Carlos Ripoll i Martínez Bedoya.
However, following the vote on 26 February 2002, Mr Bradbourn stepped down as draftsman and Mr Carlos Ripoll i Martínez Bedoya was appointed in his place.
Na sequência da publicação, cada instituto nacional deve identificar os registos internacionais em que tiver sido designado, a fim de proceder ao exame eventualmente previsto pela legislação nacional aplicável.
Following publication, each national Office must identify the international registrations in which they have been designated, in order to proceed with the substantive examination, if any, provided for by its own legislation.
Portugal, apesar de ter sido designado legalmente pelas Nações Unidas como potência administrante, rejeita soluções unilaterais e propõe um diálogo à Indonésia e uma solução concertada.
Although Portugal has been designated administrative power by the UN rejects unilateral solutions and is proposing a dialogue with Indonesia and a joint solution.
Recolhi inclusivamente resíduos industriais de um monte que havia sido designado como aterro de resíduos domésticos, e deparámo-nos também com um incinerador avariado, ou pelo menos assim parecia.
I even recovered industrial waste from a mountain which had been designated as a household waste tip and we also saw an out-of-order incinerator, or at least what appeared to be one.
Penso que o Parlamento deve tirar muito mais proveito do facto de o ex-Primeiro Ministro Carl Bildt ter sido designado para dirigir um painel sobre a gestão da ICANN.
I think that Parliament needs to take considerably greater advantage of the fact that the former Swedish Prime Minister, Carl Bildt, has been appointed to head a panel for the administration of ICANN.
Na sequência da votação realizada em 10 de Setembro de 2002, Ioannis Koukiadis renunciou, todavia, às funções de relator de parecer, tendo sido designado em sua substituição Giuseppe Gargani.
However, following the vote on 10 September 2002, Mr Ioannis Koukiadis stepped down as draftsman and Mr Giuseppe Gargani was appointed in his place.
No caso de um sítio ter sido designado e posteriormente ampliado, mantém-se o ano em que foi declarado pela primeira vez e indica-se a área total mais recente.
Where a site has been designated and subsequently enlarged, the year of the initial listing should be kept and the most recent total area should be given.
Proceder-se-á do mesmo modo se, trinta dias após a designação do segundo árbitro, o terceiro árbitro ainda não tiver sido designado.
The same procedure shall apply if, within thirty days of the designation of the second arbitrator, the third one has not been designated.
Nos processos em que não tenha sido designado advogado-geral, o presidente declara encerrada a fase oral do processo no termo dos debates.
Where an Advocate General has not been designated in a case, the President shall declare the oral part of the procedure closed at the end of the hearing.
Quando tiver sido designado um advogado-geral num processo e quando este apresentar as suas conclusões por escrito, entrega-as na Secretaria, que as comunica às partes.
Where an Advocate General has been designated in a case and delivers his Opinion in writing, he shall lodge it at the Registry, which shall communicate it to the parties.
As pessoas também podem apresentar queixas às APD, mesmo quando o painel das APD não tiver sido designado como organismo de resolução de litígios de uma organização.
Individuals may also bring complaints to DPAs even when the DPA panel has not been designated as an organisation's dispute resolution body.
Trata-se de um sinal positivo o facto de ter sido designado um coordenador antiterrorismo e de ter sido proposta a cláusula de solidariedade, incluída no projecto de Constituição.
It is a positive signal that an antiterrorism coordinator has been appointed and the solidarity clause from the draft Constitution has been brought forward.
Se um dos requisitos estabelecidos no n.o 3 não for cumprido, a Comissão informa imediatamente o organismo pagador acreditado ou o organismo de coordenação, se este tiver sido designado.
If one of the requirements laid down in paragraph 3 is not met, the Commission shall forthwith inform the accredited paying agency or the coordinating body, where one has been appointed.
Para os efeitos do presente artigo, cada SP que como tal tenha sido designado ao abrigo da Directiva 98/26/ CE será considerado em separado, ainda que dois ou mais de entre eles sejam operados pela mesma pessoa jurídica.
For the purposes of this paragraph, each AS that has been designated under Directive 98/26/ EC shall be treated separately, even if two or more of them are operated by the same legal entity.
Se um produto tiver sido designado como medicamento órfão para a indicação em estudo, esse elemento será indicado, sendo fornecido o número de designação;
Where a product has been designated as an orphan medicinal product for the indication under study this will be indicated and the designation number provided.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 81. Exatos: 81. Tempo de resposta: 161 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo