Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "simultânea" em inglês

Procurar simultânea em: Definição Sinónimos
simultaneous
concurrent
concomitant
contemporaneous
at the same time
simultaneously
interpretation

Sugestões

83
Talvez neste caso a culpa seja de problemas da interpretação simultânea.
Perhaps simultaneous interpretation problems are to blame here.
Não é recomendada a utilização simultânea de diferentes AINE.
Simultaneous use of different NSAIDs is not recommended.
Em casos individuais de utilização simultânea foi observado um bloqueio neuromuscular.
In individual cases of concomitant use, neuromuscular block has been observed.
A ingestão simultânea de sumo de toranja pode resultar no aumento das concentrações plasmáticas de vardenafil.
Concomitant intake of grapefruit juice is expected to increase the plasma concentrations of vardenafil.
Deve ser comunicada a utilização simultânea da substância ativa como biocida ou num medicamento veterinário.
The simultaneous use of the active substance as a biocide or in veterinary medicine shall be reported.
O padrão da remoção do tecido de vários pontos é consistente com alimentação simultânea.
Yes. The pattern of tissue removal from multiple sites is consistent with simultaneous feeding.
A utilização simultânea de glucocorticoides pode adicionar efeitos indesejáveis no tracto GI.
Simultaneous use of glucocorticoids may add undesirable effects on GI-canal.
A aplicação simultânea de cinco implantes durante um período de um ano foi bem tolerada.
Simultaneous administration of five implants during a one- year period was well tolerated.
Pode efetuar-se a remoção simultânea de compostos sólidos e gasosos.
Simultaneous removal of solid and gaseous compounds may be achieved.
O mesmo se aplica a programas de poupança sem uma reforma estrutural simultânea.
The same applies to savings programmes without simultaneous structural reform.
A publicação simultânea destes dois textos é estranha, aliás, e constitui um facto sem precedentes.
The simultaneous publication of these two texts is moreover strange and unprecedented.
Acabámos de instalar novos sistemas de processamento de dados com simultânea...
We have just installed new data-processing systems with simultaneous...
A utilização simultânea de NovoSeven e outros concentrados de factor de coagulação deve ser evitada.
Simultaneous use of NovoSeven and coagulation factor concentrates should be avoided.
Não foram observadas reacções adversas após a administração subcutânea simultânea de um máximo de 10 implantes.
No adverse reactions have been observed following simultaneous subcutaneous administration of up to 10 implants.
Há algo lá fora para nos aliviar da nossa perda dupla simultânea.
There is something out there that can help ease our simultaneous double loss.
Isto poderia significar uma simultânea erupção a qualquer momento.
This could mean a simultaneous eruption at any time.
A biodisponibilidade não é afectada pela ingestão simultânea de alimentos.
The bioavailability is not influenced by concomitant intake of food.
No entanto, propomos uma troca simultânea.
However, we agree to simultaneous exchange.
Esta infra-estrutura é útil para o capital e implica uma privatização simultânea, que é sinónimo de especulação.
This infrastructure is useful for capital, and it involves simultaneous privatisation, which is tantamount to speculation.
Este canal de comunicação permanente ajudar-nos-á igualmente a garantir a aplicação simultânea de novas medidas.
This permanent channel of communication will also help us to ensure a simultaneous implementation of the new measures.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 708. Exatos: 708. Tempo de resposta: 89 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo