Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sistema de controlo" em inglês

control system
monitoring system
system of control
control framework
check system
system for monitoring
assurance system
system of checks
inspection system
system of supervision
system of monitoring
system for controlling
checking system
supervision system
system to monitor
Controller System

Sugestões

Passar o novo sistema de controlo de acesso.
Getting past the new access control system.
Podemos pôr leitores de palmas no sistema de controlo para prevenir isso.
We could put palm scanners in the iris control system to prevent that.
É necessário dispor de um sistema de controlo apropriado no intuito de evitar desvios de informação.
It is necessary to have an appropriate monitoring system in order to avoid information misuse.
É necessário instaurar um sistema de controlo eficaz e transparente.
An effective and transparent monitoring system needs to be established.
É só mais um sistema de controlo.
It was all another system of control.
Este sistema de controlo deve abranger informações de carácter financeiro específicas.
That system of control must cover specific financial information.
O sistema de controlo interno deve ser reforçado de forma a permitir ultrapassar estas limitações.
The internal control system needs to be strengthened in order to remedy its shortcomings.
A extensão do mandato da agência constitui uma componente-chave de um melhor sistema de controlo.
The Agency's expanded mandate is an important component of an improved control system.
Abrir excepções para alguns irá criar brechas no sistema de controlo.
Making exceptions for certain lobbyists will create loopholes in the control system.
Este aspecto irá transformar os agricultores em vítimas de um sistema de controlo burocrático gerido pelo Estado.
This will turn farmers into the victims of a bureaucratic, state-run control system.
Deve basear-se nos mesmos critérios e ter um sistema de controlo claramente definido.
It must be based on the same criteria and have a very clearly defined monitoring system.
Uma deficiência do sistema de controlo encontra-se na aplicação não harmonizada nos Estados-Membros.
One weakness of the monitoring system lies in the fact that not all Member States apply it in the same way.
Gostaria de poder dispor de um sistema de controlo para verificar com total independência se os Estados-membros cumprem verdadeiramente os seus compromissos.
I would like to be able to have a control system in order to monitor, quite independently, whether or not the Member States are really honouring their commitments.
No ponto 25, ele defende «um sistema de controlo comunitário», etc...
In Point 25 he makes a plea for a 'monitoring system at Community level' and so on.
Uma outra dificuldade é a pletora de regras que tornam qualquer sistema de controlo ineficaz.
Another difficulty is the plethora of rules that make any control system ineffective.
O sistema de controlo deverá ser implementado até ao ano 2003.
The monitoring system is now supposed to be up and running by 2003.
Temos uma avaria no novo sistema de controlo, causa desconhecida.
We have a malfunction in the new control system, cause unknown.
O sistema de controlo interno revelou determinadas insuficiências.
The internal control system showed weaknesses.
O tacógrafo digital deve ser integrado no sistema de controlo.
The digital tachograph should be incorporated in the monitoring system.
Desenvolver uma política para a criação de um sistema de controlo público das finanças internas.
Develop a policy for the establishment of a Public Internal Financial Control system.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1541. Exatos: 1541. Tempo de resposta: 149 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo