Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sistemas ditos de seguro" em inglês

Seja qual for a diversidade das situações nacionais, podemos portanto constatar, em todos os Estados da União Europeia, uma diminuição quase generalizada da cobertura obrigatória, um papel acrescido dos sistemas ditos de seguro complementar de doença e o acentuar dos factores discriminatórios.
However diverse national situations may be, one can recognise in all Member States a more or less general reduction in statutory cover, an enhanced role for supplementary health insurance schemes and a marked increase in discriminating factors.

Outros resultados

estabelece as regras gerais relativas ao sistema dito de pro-
rules for the system of 'pilot products and derived products'
O pedido refere-se ao módulo «E-Light» de faróis de médios constituídos por LED, que é uma tecnologia de iluminação baseada num sistema dito de refração-reflexão.
The application refers to the LED low beam module 'E-Light', which is a lighting technology based on a so called refraction-reflection system.
O Parlamento sempre defendeu a transferência dos dados PNR com base no sistema dito "push".
Parliament has always been in favour of PNR data transfer based on what is known as the 'push system'.
Ora, num sistema dito democrático, as decisões tomadas por uma instância jurisdicional devem ser aplicadas.
Indeed, in a system which professes to be democratic, decisions taken by a legal authority must be enforced.
Esta alteração reitera o carácter excepcional do recurso ao sistema dito "em cascata", ao qual só deve recorrer-se caso o medicamento específico para a doença e para o animal afectado não esteja efectivamente disponível.
This amendment reaffirms the exceptional nature of the use of the 'cascade' system, which must not be used unless a specific medicinal product for the condition and the animal concerned is genuinely not available.
Aos sistemas ditos «portáteis», desde que não sejam objecto de utilização prolongada num posto de trabalho;
'portable' systems not in prolonged use at a workstation;
Uma companhia de seguros detém ativos financeiros para financiar passivos por contratos de seguro.
An insurer holds financial assets in order to fund insurance contract liabilities.
««Empresas de seguro não vida» são companhias de seguros que oferecem principalmente apólices de seguro não vida.
'Non-life insurance corporations are insurance corporations primarily providing non-life insurance policies.
Então, entrei pro ramo de seguros.
So, this week I want you to pair up and sing a duet.
Sou recepcionista numa pequena companhia de seguros.
I'm a receptionist at a little insurance company.
Nós não acreditamos nas condições companhia de seguros.
We don't believe in the insurance company's conditions.
A Lei LX/2003 relativa às companhias de seguro e às operações de seguros estabelece que as actividades de seguro apenas podem ser exercidas por companhias de seguros.
Act LX/2003 on insurance companies and insurance business provides that insurance activities may be performed by insurance companies only.
Vá lá, existem problemas de seguros.
Come on, there's, you know, insurance issues.
Precisamos de definir o conceito de seguro complementar.
We need to define what we mean by the concept of supplementary insurance.
As condições de seguro da responsabilidade ambiental devem constar da directiva.
The conditions to insure environmental liability have to be present in the Directive.
Falo pra companhia de seguros que quebrou.
I'll tell the insurance company that you did.
É como roubar das companhias de seguro.
That'd be like stealing from the insurance companies.
Investiu milhões em contas de seguro.
He embezzled millions and stashed it in an offshore account.
A companhia de seguros congelou o pedido.
So now the insurance company's frozen the claim.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9328. Exatos: 1. Tempo de resposta: 298 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo