Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sobre o objectivo" em inglês

on the objective
on the purpose
about the aim
over the objective
Observações gerais sobre o objectivo da iniciativa prevista
General observations on the objective of the planned initiative
Concordamos todos, portanto, sobre o objectivo a ser alcançado, mas não sobre a forma de o alcançar.
We are therefore all agreed on the objective to be achieved, but not on how to go about achieving it.
No entanto, a rotulagem deve ser informativa para o comprador fornecendo informação sobre o objectivo da modificação genética.
However, labelling should be informative for purchasers and provide information on the purpose of genetic modification.
5. Os nacionais de países terceiros submetidos a um controlo pormenorizado de segunda linha são informados sobre o objectivo e o procedimento do referido controlo.
5. Third-country nationals subject to a thorough second line check shall be given information on the purpose of, and procedure for, such a check.
Penso também que seria positivo incluir os deputados no processo decisório relativo à promoção de um novo diálogo e informá-los sobre o objectivo, formas ou procedimentos da sua instituição.
I also think that it would be a good idea to include Members in the decision-making process on the instigation of a new dialogue and to inform them about the aim, forms or procedures for its institution.
O motivo pelo qual estamos perante estas dificuldades reside no facto de não existir, na realidade, um verdadeiro consenso sobre o objectivo da integração europeia.
The reason for us getting into these difficulties still lies in the fact that in reality there is no consensus about the aim of European integration.
Uma outra proposta diz respeito à elaboração de um Livro Branco sobre o objectivo de coesão territorial, e nomeadamente sobre a maneira como conviria integrá-lo nos planos estratégicos nacionais dos Estados-Membros, que estão aliás em fase de concretização actualmente.
Another proposal relates to the drafting of a White Paper on the objective of territorial cohesion and in particular on how this objective is to be incorporated into the national strategic plans that the Member States are currently in the process of drawing up.
O anexo II da Directiva 2001/18/CE deve ser completado com notas que dêem uma orientação pormenorizada sobre o objectivo, elementos, princípios gerais e metodologia a seguir na avaliação dos riscos ambientais a que se refere esse anexo.
Annex II to Directive 2001/18/EC should be supplemented by notes providing detailed guidance on the objective, elements, general principles and methodology of the environmental risk assessment referred to in that Annex.
Na segunda-feira o Conselho chegou a consenso político sobre o objectivo de fomentar o desenvolvimento económico do Chipre do Norte o mais brevemente possível, tendo em conta, em especial, as decisões tomadas em Abril de 2004.
On Monday the Council reached political consensus on the objective of enhancing economic development in North Cyprus as quickly as possible and even earlier, especially given the decisions taken in April 2004.
No sentido de melhorar os níveis actuais de segurança ao utilizar estes produtos, é necessário tomar medidas em matéria de normas e fornecer aos pais e aos adultos prestadores de cuidados informação sobre o objectivo e a utilização segura destes produtos.
To improve the current safety levels while using these products, it is necessary to both take action on standards and provide parents and adult caregivers with information on the purpose and safe use of these products.
Tendo em conta a Estratégia de Lisboa e as conclusões do Conselho Europeu de Lisboa, de 23 e 24 de Março de 2000, sobre o objectivo que consiste em construir na Europa uma "sociedade da aprendizagem" .,
having regard to Lisbon Strategy and the conclusions of the Lisbon European Council of 23 and 24 March 2000 on the objective of building a "learning society" in Europe,
Solicita finalmente à Comissão que, até 2007, elabore um Livro Branco sobre o objectivo de coesão territorial, que especifique, em particular, o modo como este objectivo deve ser integrado no plano estratégico nacional de cada Estado-Membro;
Calls, finally, on the Commission to draw up before 2007 a White Paper on the objective of territorial cohesion, indicating, in particular, how this objective is to be incorporated in the national strategic plan of each Member State;
Afirmei que importa prosseguir o nosso trabalho sobre o objectivo do Protocolo de Quioto.
Others arrived at different conclusions, not I. I stated that it is important to continue working on the objective of the Kyoto Protocol.
Antes de terminar, gostaria de fazer um comentário sobre o objectivo, a duração, a dimensão da força e o comando da operação.
Before closing, I should like, if I may, to comment on the objective, duration, size of the force and command of the operation.
Os cidadãos queixam-se de que polícias à paisana os mandam parar sem qualquer razão, controlando-os e interrogando-os sobre o objectivo e o propósito da sua viagem à Alemanha.
Citizens complain that they are being stopped for no reason by plainclothes policemen, checked and even interrogated about the aim and purpose of their trip to Germany.
Mantém os olhos sobre o objectivo.
Snowman to Reindeer, pick a visual on the target.
De facto, a obsessão com o comércio livre prevaleceu sobre o objectivo do desenvolvimento.
In fact, the obsession with free trade has taken precedence over the goal of development.
Alguma ideia sobre o objectivo final?
Any idea if this is their final objective?
Ainda não há consenso sobre o objectivo ou a utilização das receitas.
There is still no consensus on either the objective or the use of the revenue.
Dispara-se sobre o objectivo até o objectivo estar afundado.
You fire upon the target until the target is sunk.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 81. Exatos: 81. Tempo de resposta: 328 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo