Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "subarrendamento" em inglês

sublease
sub-letting
Segundo as autoridades letãs, [...] pretende expandir as suas actividades, utilizar a totalidade dos terrenos arrendados para as suas próprias actividades e rescindir o contrato de subarrendamento.
According to the Latvian authorities, [...] intends to extend its operations and use the leased territory in its entirety for its own operations, and therefore plans to terminate the sublease agreement.
Por conseguinte, o segundo valor de [...] (o possível valor de venda na situação de «arrendado» com base nos contratos de subarrendamento) só poderia ser realizado pelo NEC e não por qualquer outro terceiro.
Therefore the second value [...] (the possible sales value in rented state on the basis of the sublease contracts) could only be realised by NEC and not by any third party.
Conforme já se referiu, [...] presta actualmente serviços de movimentação de carga em terrenos arrendados pela autoridade portuária a [...], com base num contrato de subarrendamento celebrado com [...].
As explained above, [...] is currently providing cargo handling services in the territory leased by the port authority to [...] on the basis of a sublease agreement concluded with the [...].
Ouvi dizer que talvez houvesse uma vaga disponível para subarrendamento.
I heard that there might be a vacancy available for a sub-let.
Uma outra questão é como tratar o subarrendamento de vários quartos.
A further point is how to deal with subletting various rooms.
A VNC tomou em subarrendamento três parcelas de terreno a uma empresa parcialmente pública.
VNC sub-leases three plots of land from a partially state-owned company.
dispêndio que seja reembolsado segundo um acordo contratual com um terceiro (por exemplo, um acordo de subarrendamento) é tornado líquido contra o reembolso relacionado; e
expenditure that is reimbursed under a contractual arrangement with a third party (a sub-letting agreement, for example) is netted against the related reimbursement; and
Por outro lado, determinou o preço de venda que um vendedor poderia receber se vendesse o direito de superfície em relação ao complexo com base nos contratos de subarrendamento existentes entre o NEC e os subarrendatários, tendo em conta a evolução das rendas no mercado.
On the other hand, it determined the sales price that a seller could receive from selling the right of superficies in relation to the complex on the basis of existing sub-lease agreements between NEC and its sublessees, taking into account market rent evolutions.
No âmbito de um contrato de subarrendamento, esta arrendará, por seu turno, os edificios à empresa de organização de feiras KölnMesse GmbH.
Under a subtenancy it will in turn sublet the buildings to the trade fair company KölnMesse GmbH.
Os recentes rumores que nos chegaram aos ouvidos quanto à aquisição dos dois edifícios de escritórios em Estrasburgo provam que, decididamente, precisamos de mais informação sobre o subarrendamento desses edifícios pelo município de Estrasburgo.
The recent echoes we have heard relating to the purchase of the two different office buildings in Strasbourg show that more information on the sub-letting of these buildings by the City of Strasbourg is definitely needed.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10. Exatos: 10. Tempo de resposta: 26 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo