Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sucedeu" em inglês

happened succeeded it came to pass
was the case
followed
successor
occurred
was done
succeed
Mas estava lá quando isto sucedeu.
But for once, you were there when it happened.
Não sei o que sucedeu ao Teal'c.
I don't know what happened to Teal'c.
Todo monarca na História... sucedeu alguém que morreu... ou estava morrendo.
Every other monarch in history succeeded someone who was dead, or just about to be.
Obviamente, sucedeu na vida, assumindo controle e admiro, mas há algo a ganhar por renunciar a isso.
You've obviously succeeded in your life by taking control, and I admire that, but there is something to be gained by relinquishing it as well.
Estou surpreendido que não me tenhas contado o que sucedeu com o Lester.
I'm surprised I did not've counted what happened with Lester.
Os meus médicos disseram-me que isso não sucedeu.
My doctors told me that never happened.
Em 1975, Jager Africaner sucedeu seu pai como chefe do clã.
In 1795 Jager Africaner succeeded his father as chief of clan.
Em 1884 Dalindyebo sucedeu seu pai como chefe.
In 1884 Dalindyebo succeeded his father as chief.
Tal como o Gradski, mas isso sucedeu anteriormente.
So is his colleague Gradski, but that happened earlier.
E quando morreu não houve ninguém que compreendesse o que me sucedeu.
And when he died, there was nobody who understood what happened to me.
Deixa de culpar-te pelo que sucedeu.
She leaves of culparte reason why she happened.
E foi o que sucedeu depois do primeiro milénio.
And that's what happened after the first millennium.
Mas assim que chegou lá, algo pior do que Sodoma sucedeu.
But once he was there, something worse than Sodom happened.
Mas em Gerar, algo parecido sucedeu.
But in Gerar, something similar happened.
Quantas vezes e em que situações concretas tal sucedeu? 3.
How many times and in what specific situations has this happened? 3.
O governo democrático sucedeu no borne-Renascimento Europa porque a literatura impressa tinha produzido um público informed.
Democratic government succeeded in post-Renaissance Europe because printed literature had produced an informed public.
Esta besta representa o reino que sucedeu o império Medo-Persa, qual seja, a.
This beast represents the kingdom which succeeded the Medo-Persian empire, that is,.
Este esquema sucedeu além de seus sonhos mais selvagens.
This scheme succeeded beyond his wildest dreams.
Este é Luh-ch'ing que sucedeu seu pai Bronzeado-chih em 464 BC.
This is Luh-ch'ing who succeeded his father Tan-chih in 464 BC.
Ela lhe contou a história do que sucedeu na última vez.
She told you the story of what happened last time.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1404. Exatos: 1404. Tempo de resposta: 116 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo