Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "suficiente para satisfazer" em inglês

enough to satisfy
sufficient to meet
sufficient to satisfy
enough to meet
sufficient to cover
insufficient to supply
sufficient to fulfil
O suficiente para satisfazer o público que está no penhasco.
Just enough to satisfy our audience up there on the cliff.
Deve ser suficiente para satisfazer os paquistaneses.
Should be enough to satisfy the Pakistanis.
Esta quantidade deverá ser suficiente para satisfazer as necessidades imediatas.
This quantity should be sufficient to meet immediate needs.
Um utilizador alegou que a produção de ácido oxálico não era suficiente para satisfazer a procura.
One user claimed that the production of refined oxalic acid was not sufficient to meet demand.
Isso é suficiente para satisfazer suas preocupações quarta emenda.
That's sufficient to satisfy your 4th amendment concerns.
Eles sentem o cabelo longo de uma mulher é suficiente para satisfazer esta exigência.
They feel a woman's long hair is sufficient to satisfy this requirement.
O emprego deve ser livremente escolhido e proporcionar um rendimento suficiente para satisfazer as necessidades económicas básicas.
Employment must be freely chosen and provide an income sufficient to satisfy basic economic needs.
Adequado: suficiente para satisfazer os requisitos/necessidades gerais do agregado familiar.
Adequate: sufficient to satisfy the general requirements/needs of the household.
Um pedaço de pão não foi suficiente para satisfazer sua fome.
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
Pelo menos, não o suficiente para satisfazer os tribunais aqui.
At least, not enough to satisfy the courts here.
Intensa o suficiente, cremoso o suficiente para satisfazer a visão.
Intense enough, creamy enough to satisfy the view.
O Dropbox não é suficiente para satisfazer as suas necessidades de armazenamento?
Is Dropbox not enough to satisfy your storage needs?
A cooperação atual entre os registos não é suficiente para satisfazer as necessidades de informação decorrentes da atividade comercial no mercado único.
Existing cooperation between the registers is not sufficient to satisfy the information needs arising from business activity in the single market.
Uma simples afirmação, não sustentada por elementos de prova pertinentes, não pode ser considerada suficiente para satisfazer os requisitos do presente número.
Simple assertion, unsubstantiated by relevant evidence, cannot be considered sufficient to meet the requirements of this paragraph.
Acho que é mais do que o suficiente para satisfazer o Castelar.
I think it's worth more than enough to satisfy castelar.
Quando se determinar que a referida capacidade se tornou suficiente para satisfazer as necessidades do membro, o sistema deixará de ser aplicável.
When it is established that such capacity has become sufficient to meet the Member's needs, the system shall no longer apply.
É o suficiente para satisfazer a sua paranóia?
Is that enough to satisfy your paranoia?
O suficiente para satisfazer o Rei de Nápoles?
Beautiful enough to satisfy a king of Naples?
"A Terra tem o suficiente para satisfazer as necessidades de todos, mas não as ambições de alguns".
"The Earth has enough to satisfy the needs of all, but not the ambitions of a few".
Segundo os Estatutos, o capital da Companhia seria de 2.800 contos ou de 2.400, se a Direção considerasse este montante suficiente para satisfazer os compromissos assumidos.
According to the statutes, the company's capital would amount to 2,800 contos or 2,400, if the Board deemed this amount sufficient to satisfy the commitments undertaken.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 143. Exatos: 143. Tempo de resposta: 169 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo