Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "supostamente só" em inglês

A besta supostamente só deveria atacar inimigos do trono.
The beast is supposed to only attack enemies of the throne.
O motivo invocado para esta discriminação foi o facto da entidade em que trabalhava desenvolver um projeto para o ministério da defesa francês, onde supostamente só poderão trabalhar cidadãos de nacionalidade francesa.
The reason given for this discrimination was the fact that the unit in which he worked was undertaking a project for the French Ministry of Defence, on which, supposedly, only French nationals could work.
Isto não faz grande sentido para os segurados alemães, até porque quando os contratos foram celebrados, e de acordo com a leitura que um leigo faz das apólices, supostamente só a legislação alemã seria de aplicação.
German policyholders cannot make much sense of this, particularly as, when contracts were concluded and according to a layman's reading of the policies, only German law was supposed to be applicable.
Supostamente só saías comigo!
You were only supposed to get along with me!
Supostamente só mais uns quilômetros.
It's only supposed to be a couple more miles.
Supostamente só tinha um número.
It allegedly had only one number on it.
Supostamente só havia um número.
It allegedly had only one number on it.

Outros resultados

Era suposto só trazeres a sela.
Only thing you were supposed to bring back with you was a saddle.
Era suposto só fazermos alguns assaltos... ganhar dinheiro rápido sem ninguém sair ferido.
This was supposed to be just the two of us having a few kicks... grabbing some quick dough without anyone getting hurt.
Isto era suposto só serem umas férias.
This was just supposed to be a vacation - meeting my big brother.
Era suposto só haver três Cylons e agora aparecem cinco.
There were only supposed to be three Cylons and now there are five.
Era suposto só chegar depois da Miranda ter saído.
She was supposed to arrive after Miranda left.
Era suposto só ires lá jantar.
You were just supposed to have dinner.
Era suposto só fazer pesquisa e observação.
The Fact Is They Failed On These Things To Made Us Belive
Então, é suposto só arrancar-lhe da mão?
So, we're supposed to just pry it from his hands?
Ele era suposto só receber um oitavo do golpe, e de repente quis mais.
He was only in for an eighth cut, and all of a sudden he wanted more.
Não era suposto só voltares para a semana?
Aren't you supposed to be back next week?
É suposto só se trabalhar meio dia hoje.
IT'S SUPPOSED TO BE HALF-DAY FRIDAY!
O teu trabalho era suposto ser temporário.
You working was only supposed to be temporary.
Supostamente, a tripulação poderia manusear a porta de estanque.
Only the crew was supposed to operate the air lock.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 242. Exatos: 7. Tempo de resposta: 343 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo