Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "técnicas de venda" em inglês

sales techniques
selling techniques
Está na base de muitas das técnicas de venda e persuasão.
It's behind a lot of persuasion and sales techniques.
Técnicas de venda enganadoras ilícitas: quando, por exemplo, a pretexto de ir receber um determinado prémio o consumidor é convidado a dirigir-se a um local onde é pressionado a assinar um contrato de «timeshare».
unlawful misleading sales techniques such as the "winning scratch card" ploy: you win a prize and are taken to collect it to a timeshare sales event where you are pressed into signing a contract
Hoje você tem que ser inteligente e saber as últimas técnicas de venda para convencer seus clientes a comprar os produtos que sua empresa vende.
Today you have to be smart and know the latest selling techniques to convince your customers to buy the products that your company sells.
É necessário excluir estas disposições do âmbito de aplicação da directiva, porquanto se trata de práticas comerciais e de técnicas de venda que não restringem a liberdade de estabelecimento ou de prestação de serviços.
These matters should be excluded from the scope of the directive because they constitute trading practices and selling techniques entailing no restrictions on freedom of establishment and the freedom to provide services.
- técnicas de venda agressivas, como a venda forçada;
- Aggressive selling techniques e.g. pressure selling;
ldentidade e técnicas de venda.
Identity and sales techniques.
Como exemplo poderia considerar-se segredo empresarial qualquer informação que afecte a organização interna da empresa, relações entre empresa- fornecedores e empresa- clientes, técnicas de venda.
As an example, trade secrets include any information which affects the companys internal organisation, company-supplier and company-customer relations, and sales techniques.
Alguém indicou alguma vez, por exemplo, um diretor comercial que não formasse seus agentes em técnicas de venda, pessoalmente, em qualquer oportunidade que aparecesse?
Has anyone ever told, for example, a sales director to not provide training in sales techniques himself whenever the opportunity arises with his agents?
Isto são boas técnicas de venda, sr.
That's good salesmanship, sir.
As tuas técnicas de venda precisam de trabalho.
Your sales pitch needs some work.
Da próxima vez, vou usar as lições aprendidas em Barcelona para melhorar minhas técnicas de venda.
Next time, I will make sure the lessons learned from Barcelona will improve my selling skills.
Estávamos tentando ver suas técnicas de venda para pararmos de perder tantos clientes para você.
We were trying to watch you to see your sales technique so we could stop losing so many clients to you.
Os Estados-Membros devem assegurar que os consumidores são eficazmente informados das disposições nacionais de transposição da presente directiva e alertados para eventuais abusos e técnicas de venda agressivas, nomeadamente no sector dos produtos de férias de longa duração.
Member States should ensure that consumers are effectively informed of the national provisions transposing this Directive and warned about possible malpractice and high-pressure selling technique s, particularly in the sector of long-term holiday products.
A meu ver, a formação permanente deveria ser posta muito mais em relevo no marketing, nas técnicas de venda e nos programas de formação, uma vez que precisamente as novas tecnologias, o handling da promoção de vendas dão oportunidades completamente novas a uma logística moderna.
I believe that where marketing, sales and training programmes are concerned, life-long learning ought to take centre stage much more, because it is precisely the new technologies - handling product promotion using modern logistics - which will open up entirely new possibilities.
realize as contratações com antecedência, para que os novos colaboradores tenham tempo de participar dos treinamentos e aprender mais sobre técnicas de venda;
carry out the staff hiring process in advance, so that the new collaborator will have more time to participate in trainings and learn more on the sales technics;
Mas subsistirá ainda uma zona cinzenta onde os consumidores são alvo - por exemplo, através do correio publicitário endereçado - de técnicas de venda sob forte pressão que são incapazes de dominar e em relação às quais os seus meios de ressarcimento são insuficientes ou inacessíveis.
But there will still be a twilight zone in which consumers are assailed - for example by direct mail - with high pressure selling they are unable to handle, and for which they have inadequate or inaccessible means of redress.
Receio que esta terá como consequências, não uma melhor informação do público, mas antes uma maior confusão do público, estimulada pelas técnicas de venda de um vendedor de automóveis usados.
The result, I fear, will not be better public information, but greater public confusion, stimulated by the marketing techniques of a used-car salesman.
Poderia ficar mais 1 hora no trabalho e ajudar com minhas técnicas de venda?
Think you can carve out about an hour after work, help me?
Ela teve de aprender as melhores técnicas de venda quando estava a começar a sua prática.
Before becoming a writer, Nora was a financial planner.
Mais concretamente, no caso dos contratos celebrados por consumidores, a norma de conflitos de leis deverá permitir reduzir as despesas inerentes à resolução dos litígios, que são frequentemente de reduzido valor, e ter em conta a evolução das técnicas de venda à distância.
With more specific reference to consumer contracts, the conflict-of-law rule should make it possible to cut the cost of settling disputes concerning what are commonly relatively small claims and to take account of the development of distance-selling techniques.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20. Exatos: 20. Tempo de resposta: 76 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo