Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tenho com" em inglês

I have with
I've got with
one to
I got some
get from
have I got to do with
Principalmente se eu perder o que tenho com você.
Especially if I lose what I have with you.
O que tenho com ela é perfeito.
What I have with thirsty is perfect.
Mas o que tenho com a minha mulher é fantástico.
But what I have with my wife is pretty great.
Não quero nada além do que tenho com ela.
I don't want anything other than what I have with her.
Talvez devesse tentar aproveitar os últimos dias que tenho com a Holly.
Maybe I should just try to enjoy the last few days I have with Holly.
E as 20 conversinhas que tenho com o Stanley.
And the 20 little conversations that I have with Stanley.
Apesar do trabalho que tenho com a minha família.
Despite all the work I have with my own family.
E é um lembrete dos problemas que tenho com você.
And it's a solid reminder of all the issues I have with you.
Como isto que tenho com a tua tia.
Like this thing I have with your aunt...
O que tenho com o Chuck é ótimo...
[Stacey] What I have with Chuck is great...
Não acabe com o que tenho com Daniel.
Don't destroy what I have with Daniel.
Porque não tenho com quem conversar.
Because I don't have anyone to talk to.
Não tenho com quem conversar assim atualmente.
We don't really get to talk like this much anymore.
Não descansarei até pagar a dívida que tenho com você.
I will not rest until I have paid my debt to you.
O que eu tenho com isso?
Can't I say hello? - It's a double feature today.
Estou muito ocupado e não tenho com quem deixá-lo.
I have a lot to do and no one to leave him with.
Mas não tenho com quem brincar.
MARY: But I've got no one to play with.
Ninguém na sua equipa tem a experiência que eu tenho com ele.
Nobody on your staff has my experience with him.
Há um pequeno desentendimento que eu tenho com o prefeiro.
There's a slight misunderstanding that I have with the mayor of...
Olá, tenho com frequência vertigens benignas.
I often suffer from benign positional vertigo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 346. Exatos: 346. Tempo de resposta: 301 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo