Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "terá um preço" em inglês

will have a price
it's gonna cost
O Captiva, por outro lado terá um preço de R LAKH 18, um pouco menor do que o Honda CRV com preço de Rs 20 LAKH.
The Captiva on the other hand will have a price of Rs 18 lakh, a little lower than the Honda CRV with price of Rs 20 lakh.
O Chevy Epica terá um preço entre R 15 e R 18 LAKH LAKH e irá competir com a Hyundai Sonata e Honda Accord.
The Chevy Epica will have a price between Rs 15 lakh and Rs 18 lakh and will compete with Hyundai Sonata and Honda Accord.
Temo que terá um preço.
I'm afraid it will have a price.
Claro que pode, mas terá um preço.
Of course you can, but it has a price.
Entretanto, um deles terá um preço.
However, one of them will come with a price.
Ouça, se quiser comprar, claro que terá um preço de amigos.
Listen, should you want to buy, of course you'll get a special price.
É claro que esta medida terá um preço.
Of course, this will carry a price tag.
Daríamos trabalho a eles, mas isso terá um preço.
But like Dr Helpful said, we'll probably pay the price.
Para os restantes clientes PT, este serviço terá um preço de 4,99 euros por mês (incluindo o tráfego de dados no telemóvel na rede TMN).
For the remaining PT customers, this service will cost 4.99 euros per month (including the data traffic on the TMN mobile network).
E diga-lhe que se não concordar com mais 5 milhões, terá um preço bem mais alto para pagar.
And tell him if he doesn't agree to another $5 million, he'll have a far steeper price to pay.
O acesso aos jogos terá um preço que será destinado à associação de amigos do Centro Cultural Recoleta.
The fee for the games themselves will benefit the Friends' Association of the Recoleta Cultural Center.
Mas isso terá um preço, aliás, um preço elevado.
But you do so at a price and at a very serious price.
O Samsung Galaxy S5 será lançado globalmente no dia 11 de abril e terá um preço de venda ao público de:
The Samsung Galaxy S5 will be released globally on April 11 and will have a retail price of:
Uma mulher como ela terá um preço alto.
e a womaherikll wi fetch a high price.
Para além do Fujitsu Enjoy, que ficou conhecido pelo seu "tiriri tiriri tirirititi", e que terá um preço promocional de € 99, a Campanha de Natal tem para os seus clientes mais um telefone sem fios, em tudo inovador.
Other than the Fujitsu Enjoy which became know for its "tiriri tiriri tirirititi", and which will have a promotional price of 99 euros, the Christmas campaign has another wireless and innovative telephone for its clients.
Os espanhóis são os principais beneficiários, com as Canárias onde 91% da frota depende deste acordo, com a Andaluzia com 75% da frota, e por conseguinte, a ausência do acordo terá um preço.
The Spanish are the main beneficiaries, with the Canaries where 91% of the fleet is dependent on this agreement, and with Andalusia where 75% of the fleet is involved, and there would be a cost to pay if there were to be no agreement.
Não imagino ninguém que, sendo realista, possa partir do princípio que o próximo acordo será muito menos oneroso, que terá um preço consideravelmente mais reduzido do que o acordo anterior.
I do not think that anyone could realistically expect any future agreement to be obtained substantially more cheaply, or at a substantially lower price, than the previous agreement.
Tudo isso terá um preço.
It will take a toll on all of us.
Mas terá um preço.
Mas terá um preço para você.
But it will cost you.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23. Exatos: 23. Tempo de resposta: 56 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo