Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ter a haver com" em inglês

have something to do with
Tem de ter a haver com o Diaz.
It must have to do with Diaz.
Não há nenhuma maneira que isto possa ter a haver com o meu vírus.
There's no way this could have anything to do with my virus.
Mas as leituras sismográficas indicam que alguma coisa aconteceu ali num período de tempo que pode ter a haver com as naves desaparecidas.
But the readings indicate activity at a time that could concern the missing ships.
Mesmo que os Não-homens estivessem atrás dele, agora está a salvo e francamente não vejo o que isso possa ter a haver com o facto de ele ser o pai do Starbuck.
Even if the nomen were after him, he's safe now and I don't see what that has to do with him being Starbuck's father.
Deve ter a haver com o facto de que tu és um dos mais novos DJs de sucesso da cidade e que acabaste de arrasar no aniversário de Rob Pattinson.
Well, it might have helped that I told her You were one of the hottest new deejays in town And that you just spun Rob pattinson's birthday party
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5. Exatos: 5. Tempo de resposta: 801 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo