Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tribunal federal" em inglês

federal court
federal grand jury
federal district court
federal courthouse
Federal Judgeship
Supreme Court

Sugestões

Tentou me colocar no tribunal federal.
You tried to put me in federal court.
O Sage foi condenado num tribunal federal aqui em Miami.
So I made a couple calls, and get this - sage was tried In federal court here in Miami.
Como sabem, Winston Brenner, também conhecido por Gene Edelson, foi indiciado hoje de manhã no tribunal federal.
As you know, Winston brenner, also known as Gene edelson, was indicted this morning in federal district court.
O Sage foi condenado num tribunal federal aqui em Miami.
In federal court here in Miami.
No tribunal federal o caso Steve Myers parece que colapsou...
In federal court Steve Myers' case seems likely to collapse...
Temos que colocá-los em um tribunal federal.
I know that! - We've got to get 'em in federal court!
E como cometeu perjúrio há anos em um tribunal federal, eles também virão atrás de você.
And given that you perjured yourself all those years ago in federal court, they're going to be coming after you, too.
A Southern Pacific quer ver o Ben Wade ser condenado num tribunal federal.
The Southern Pacific will have Ben Wade convicted in a federal court.
Hoje, num tribunal federal de Nova Jersey, o viúvo Anthony Cipollone obteve uma vitória relativa.
In a New Jersey federal court today, it was a victory, of sorts... for widower, Anthony Cipollone.
O tribunal federal emitiu um recurso de habeas corpus... Ordenando a sua libertação imediata.
The federal court has issued a writ of habeas corpus ordering your immediate release.
Ele está no tribunal federal, no centro.
He's in federal court downtown.
Tenho um mandado de um tribunal federal.
I have a warrant issued by federal court.
Sou um repórter do tribunal federal, lembra-se?
I'm a federal court reporter, remember?
Sabe que está violando uma ordem do tribunal federal?
You know you're in violation of a federal court order?
Agentes do FBI começaram a perseguir os membros do cartel no início de 2010, de acordo com documentos do tribunal federal dos EUA.
FBI agents started pursuing the cartel operatives in early 2010, according to U.S. federal court records.
Recentemente, ele se declarou culpado de acusações de tráfico de drogas no tribunal federal norte-americano em Porto Rico.
He also recently pleaded guilty to drug-trafficking charges in a U.S. Federal Court in Puerto Rico.
Sacrimoni testemunhou num tribunal federal, admitindo pelo menos 10 anos de ligações com a La Cosa Nostra.
Sacrimoni allocuted in federal court, admitting at least a 10-year connection with La Cosa Nostra.
Lehder foi de imediato extraditado para os EUA, onde um tribunal federal o sentenciou com perpétua... mais 135 anos.
Lehder was immediately extradited to the States, where a federal court sentenced him to life... plus 135 years.
É preciso uma ordem do tribunal federal para falar assim consigo.
That's a Federal court order talking to you like that.
Instruí os meus homens para construírem um caso, através do qual possamos processar esses conspiradores, massivamente, no tribunal federal.
Now I've instructed my men to build a case whereby we can prosecute these coconspirators en masse in federal court.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 180. Exatos: 180. Tempo de resposta: 113 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo