Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ultrapassa" em inglês

goes beyond exceed more than is beyond exceeding surpasses
transcends
is over
crosses
exceeded
passes
overtakes
trumps
get over goes far beyond

Sugestões

Isso ultrapassa o conteúdo do PNR.
This goes beyond the contents of the PNR.
E a sua beleza ultrapassa as fronteiras da geografia.
And your beauty goes beyond the bounds of geography.
A imersão em salmoura não ultrapassa 24 horas.
Cheeses must remain in it no more than 24 hours.
Fazendo isso, chegamos a qualquer coisa que ultrapassa 40% da programação para o 9º FED.
Doing this brings us to something that adds up to more than 40% of the programming for the 9th EDF.
De facto, o potencial de cooperação entre as duas regiões ultrapassa o mero quadro comercial.
In fact, the potential for cooperation between these two regions goes beyond the merely commercial sphere.
Compreendemos a hesitação e os riscos, mas esta questão ultrapassa a Líbia.
We understand the hesitation and the risks, but this issue goes beyond Libya.
Vemos como o próprio conceito de discriminação ultrapassa a sua definição.
We see how the actual concept of discrimination goes beyond its definition.
É uma catástrofe que ultrapassa também o infortúnio das famílias e os prejuízos individuais.
So it is a disaster which goes beyond personal damage, beyond family suffering.
A análise do relatório mostra que esta crise ultrapassa o problema da BSE.
Analysis of this report shows that the crisis goes beyond the BSE issue.
Isto ultrapassa a táctica e tem a ver com a estratégia.
It goes beyond tactics and on to strategy.
Mas a minha história ultrapassa este meu momento de verdade.
But my story goes beyond this moment of truth of mine.
Se alguém os ultrapassa, como Teddy...
And sometimes, if someone gets ahead of them, like Teddy...
O património cultural mundial ultrapassa o desenvolvimento regional.
The importance of world cultural heritage sites transcends the scope of regional development.
A reputação ultrapassa largamente o âmbito local.
The product's reputation extends far beyond the local area.
Executar Alex Rockwell ultrapassa as suas aspirações políticas como candidata.
Executing Alex Rockwell furthers your political aspirations as a law and order candidate.
Ayrton Senna lança-se e ultrapassa Prost.
Ayrton Senna goes for it and overtakes Prost.
Nenhuma descoberta científica que ultrapassa essa criatura.
There is no scientific record of such a creature.
Este número ultrapassa o que foi originalmente orçamentado.
This figure is in excess of what was originally quoted.
Então é algo que nos ultrapassa.
We're a bit out of our depth here.
Flak Jacket ultrapassa Sober Jones, em terceiro...
Flak Jacket gets up the wind from Sober Jones, in third...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1685. Exatos: 1685. Tempo de resposta: 86 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo