Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "uma chance para mostrar aquilo que sou" em inglês

Dê-me uma chance para mostrar aquilo que sou.

Outros resultados

Dê-nos uma chance para mostrar lealdade.
Give us a chance to show loyalty.
Dê-lhe uma chance para mostrar suas qualidades!
Why don't you give her a break and let her prove it?
O conselho disse que tenho uma chance para mostrar meu ponto de vista, mas tem que ser incrível.
The board told me I could have one slot of my own to show my point of view, but it has to be a home run.
Que você me dará uma chance para mostrar-lhe o que ele é:
That you give me a chance to show him up for what he is:
Tudo o que preciso é de uma chance para mostrar o que sei fazer.
All I need is a chance to show you what I can do.
Não me vais dar uma chance para mostrar o meu apreço?
Won't you give me a chance to show my appreciation?
Queremos te dar outra chance para mostrar que você consegue.
We want to give you another chance... to show that you can deliver.
Se der uma chance para eu mostrar que sou...
If you give me a shot to just show you that I'm...
Agora, todos terão a chance para mostrar suas opiniões para Monsieur Poirot em seu próprio tempo.
Now, you will all get the chance to state your views to Monsieur Poirot at his own good time.
É uma chance de mostrar seu machismo.
It gives them a chance to prove their machismo...
Você sabe, e-e é uma chance real para mostrar a vocês fora, também.
You know, and-and it's a real chance to show you guys off, too.
Thatcher aproveitou a chance para mostrar sua fama de "Dama de Ferro".
Thatcher seized her opportunity to prove her credentials as the "Iron Lady".
Você tem que me dar chance para mostrar o que eu posso fazer.
You have to give me chance to show what I can do.
Eu sou muito grato por ter tido a chance para mostrar a julga o que eu poderia fazer.
I'm very thankful for having the chance to show the judges what I could do.
Os republicanos adorariam uma chance de mostrar ao Bob seu devido lugar.
The Republicans would love a chance to knock Bob down a peg or two.
Ele deu a todos uma chance de mostrar suas habilidades e se desenvolver.
He gave everyone a chance to show their skills and develop.
É uma chance de mostrar um quadro seu.
That's a chance to show yours.
Então eu lhe dei uma chance de mostrar alguma humanidade.
So I gave him a chance to show some humanity.
Tive uma chance de mostrar como eles eram.
I had a chance to show what they are like.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 11898. Exatos: 1. Tempo de resposta: 726 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo