Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "uma oportunidade de provar o que disse" em inglês

A mãe convenceu o Max a dar-me uma oportunidade de provar o que disse... e talvez mesmo de nos ajudar.
Mom convinced Max to give me a chance to prove myself... maybe to even help us.

Outros resultados

Vou dar-lhe uma oportunidade de provar o seu valor.
I will give him opportunity to prove his worth.
Aqui está uma oportunidade de provar o que vale.
Here's a chance to prove how good you are.
E esse julgamento é uma oportunidade de provar.
And we see this trial as an opportunity to make a stand.
Dar-te-ei a oportunidade de provares o que dizes.
I'll give you a chance to prove your words.
Era a oportunidade de provar o meu valor, e estraguei tudo.
It was my chance to prove myself, and now I've blown it.
É a oportunidade de provar o meu valor.
This is a chance to prove myself worthy.
Só quero a oportunidade de provar o meu valor.
All I want is the opportunity to prove myself.
Sei que todos tiveram oportunidade de provar o vinho mas pensei em convidar um dos mais refinados e respeitados palatos no ramo.
Now, I know you've all had a chance to taste the wine but I thought I'd invite one of the most refined and respected palates in the business.
É uma oportunidade de provar que tenho intenções sérias.
A chance to prove that I'm in earnest.
Considere isto uma oportunidade de provar a sua inocência.
Consider this your chance to prove your innocence.
Tem uma oportunidade de provar a si mesmo.
Dêem-me uma oportunidade de provar na ponte de fazer alguma coisa.
Give me a chance to prove myself on that bridge doing something.
Mas, então, dá-me uma oportunidade de provar que mudei.
I know I've been a little unreliable, but, come on, give me a chance to prove I've changed.
Esta é uma oportunidade de provar que Racoon está errado sobre você.
You know, this is a chance to prove Raccoon is wrong about you.
Temos uma oportunidade de provar à comunidade, ganhar um pouco de respeito.
Okay? We have a chance here to really prove ourselves to the community, earn a little respect.
Pensei que queria uma chance de provar o que disse.
I thought you should have a chance to prove yourself.
Já tive, em várias ocasiões, a oportunidade de provar o Vautour.
I have, on several occasions, had the opportunity to sample the Vautour.
Fui expulso de todas as equipas antes de ter a oportunidade de provar o que valia.
I was kicked off every team before I got a chance to prove myself.
Para outros, é uma oportunidade de provar-se e mostrar o outro lado.
For others it is an opportunity to prove themselves and show the other side.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 54141. Exatos: 1. Tempo de resposta: 2478 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo