Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: vai acontecer
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vai" em inglês

Sugestões

vai ser +10k
vai ficar +10k
vai ter +10k
vai fazer +10k
como vai +10k
vai dar 8800
7929
vai estar 7374
vai-te 6530
Vai, vai, vai, vai, vai.
[Excited talking] JULIE: Go, go, go, go, go.
Ele vai me mandar passear e vai continuar irrigando.
Because he'll tell me to go sit on a chile and go right on irrigating.
Continue seguindo-os e vai vai ganhar mais 20 dólares.
Just keep on the tail of that jukebox and there's an extra $20 for you.
Ele vai ser promovido e você vai substituí-lo.
He is being promoted to junior exec and you would be replacing him.
Você vai comprar e vai arrepender-se.
You'll go and buy one, then be sorry.
Vai, vai, vai, vai.
Go on, go on, go on, go on.
A Ministra vai querer gerir ela... vai tudo dispersar-se e vai complicar tudo.
After your phone call, the Defense minister will want to take over. She'll make waves and complicate matters.
Temos que ir agora, vai, vai, vai...
We have to leave now, come on, come on, come on... I'm not done eating...
A tartaruga-mamã vai abaixo... a tartaruga-bebé vai abaixo, a tartaruga-bebé-bebé vai abaixo, a tartaruga-bebé-bebé-bebé vai abaixo também.
Mama-turtle goes down... baby-turtle goes down, baby-baby-turtle goes down, baby-baby-baby-turtle goes down too.
Não te preocupes, isto vai funcionar isto vai funcionar e alguém vai vê-lo e alguém vai chamar a polícia.
If it does not worry, this goes to function this go to function and somebody goes to see it and somebody go to call the policy.
Quanto pior melhor, vai, vai, vai, vai.
The heavier the better, go, go, go, go, go.
Vai permanecer inactivo durante 36 horas, depois vai precisar do código de desactivar ou vai destruir tudo.
It will remain dormant for 36 hours, after which you need to initiate its disable code or it'll cannibalize everything.
Quando a magia vai, também vai preciosa juventude.
When the magic goes, so does precious youth.
O que você vai ouvir vai chocá-lo porque é vulgar e obsceno.
Reporter: What you're about to hear is going to shock you because it's vulgar and obscene.
Claro que vai doer o inferno por duas horas, mas ela vai morrer logo depois disso.
Sure, it'll hurt like hell for about two hours, but she'll be dead just a little longer than that.
Ele vai levar-nos a Belgrado, vai mesmo.
He'll take us to Belgrade, he will.
Lauren não vai enxergar isso agora, mas ela vai precisar de você mais do que nunca.
Lauren may not be able to see it, but right now she is going to need you more than ever.
Logo vai escurecer e ele vai matá-la.
It's going to get dark soon and then he's going to kill her.
Tive um monte de casos hoje, e não me importo se ela vai ficar ou se vai voltar.
I have a huge case load today, and it doesn't matter to me if she goes inside or back to the group home.
Então o juiz vai decidir pra onde ele vai.
Then the judge will decide where he goes. Look.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 399267. Exatos: 399267. Tempo de resposta: 385 ms.

vai ser +10k
vai ficar +10k
vai ter +10k
vai fazer +10k
como vai +10k
vai dar 8800
vai estar 7374
vai-te 6530

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo