Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ver" em inglês

Veja também: vamos ver quero ver vou ver
Procurar ver em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

+10k
ver-te 9061
8606
nada a ver 7013
6618
pode ver 6401
posso ver 6145
vai ver 5193
Porque gostava de o ver ver abraçar a nova família.
Cause I'd like to see him in the warm... embrace of a whole new family.
Se ver algo queimando, diga-me.
If you see something burning, tell me.
Poderá ver através das cartas dos seus adversários.
You'll be able to see right through your opponents' cards.
Gostaria de ver mais igrejas doutrinando.
I would like to see more churches indoctrinating.
Desde que fomos ver Michael Morgan.
Ever since we went to see Michael Morgan.
Posso ver que estão ansiosos para receber nosso convidado.
I see by the turnout, you're excited to meet our guest...
Esse tal Caubói quer te ver.
This guy, the Cowboy, wants to see you.
Talvez devesses ver a vista daqui.
Perhaps you need to see the view from up here.
Há um ficheiro vídeo que deveria ver.
If you'll indulge me, there's a video file you should see.
Viemos ver o que andou fazendo.
We wanted to see what you've been up to this past year.
Porque você não pode ir ver desconhecidos mortos.
Because you can't go see strangers' dead people.
Posso? queria ver seus projetos.
Can l? I've just always wanted to see your designs.
Sempre quis ver o infame Tric.
I always wanted to see the infamous tric.
Não posso ver o que está a ver.
[INDISTINCT CHATTERING] Now, I can't see what you see again.
Deixe-me ver se acho o horário dos trens, para ver quando será o próximo expresso.
Whoo! Let me see if I can find my train schedule, see when that next uptown express is due.
Deixem-me ver o meu relógio e ver que horas são.
Let me check my watch and see what time it is.
Não posso deixar ninguém ver até eu ver as linhas editadas.
I can't let anyone see that until I see what's under all those black lines.
Se querem ver um barco a ser ultrapassado, venham cá ver.
If you all want to see a boat what's going to be passed, come and see one.
Sabes, é melhor ver o meu horário, para ver se posso ir.
You know what? I should probably check my schedule, see if I can even do it.
Deixe-me ver se consigo ver um sinal deles.
Let me see if I can see any sign of 'em.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 246712. Exatos: 246712. Tempo de resposta: 421 ms.

ver-te 9061
nada a ver 7013
pode ver 6401
posso ver 6145
vai ver 5193

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo