Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: de vulto
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vulto" em inglês

figure
blur
shadow
large-scale

Sugestões

124
Gabrielle continua pelo corredor, procurando pelo vulto.
Gabrielle continues down the corridor, searching for the figure.
Gabrielle abre um olho e aguarda enquanto o vulto se move lentamente pelo chão.
Gabrielle opens one eye and waits as the figure moves slowly across the floor.
Não importa, você é apenas um vulto para eles de qualquer maneira.
It doesn't matter, you're just a blur to them anyway.
Houve uma mulher, com já uma certa idade, que diz ter visto um vulto dobrar a esquina a correr.
There was a woman, elderly... said she saw a blur run around the corner.
Um vulto aparece na porta para a cozinha e a observa silenciosamente.
A figure appears in the door to the kitchen and watches her silently.
Um vulto branco esvoaça na noite aparentemente fugindo de si mesmo...
A white figure runs on the night apparently escaping from her self...
Atrás de seu ombro, nós vemos o pálido vulto flutuando.
Behind her shoulder, we see the pale figure drifting.
Atrás delas, no espaço da porta, o vulto amorfo aparece.
Behind them, in the doorway the amorphous figure appears.
Ele viu um vulto e atirou.
He just saw a figure and fired.
Desta vez o vulto não desaparece.
This time the figure doesn't disappear.
Olhe aquele vulto misterioso emergindo da névoa.
"Look at that mysterious figure emerging from the fog."
Mas... eu vi um vulto.
But... I did see a figure.
Na luz prateada, Gabrielle claramente vê um vulto do lado de fora do quarto a observando.
In the silver light, Gabrielle clearly sees a figure outside the room watching her.
À voz de Xena, o vulto desaparece, assim que Gabrielle vira o rosto para ele.
At Xena's voice, the figure disappears, just as Gabrielle turns to face it.
Ali, em cena, erguia-se o vulto dum comendador morto.
There, on the stage, stood the figure of a dead commander.
Então, um vulto pisou no palco, como que emergisse do inferno.
Then a figure tread onto the stage as if it were rising from hell.
Ela encontra outro pedaço e se dirige para a abertura com ele, quase deixando-o ir quando um vulto aparece no espaço da porta.
She finds another piece and heads for the opening with it, almost letting it go when a figure appears in the doorway.
A cada aparição, ele seguia o vulto, mas ele acabava por desaparecer.
With every sighting, he followed the figure, but he wrote that it disappeared into thin air.
Eu vi um vulto, e ele tinha uma faca na mão.
I saw a figure, and he had a knife in his hand.
Temos uma testemunha que viu um vulto escuro a fugir do local do crime.
That saw a dark figure fleeing the crime scene.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 145. Exatos: 145. Tempo de resposta: 124 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo