Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "اِسْم مُخْتَصَر" en español

acrónimo
sigla
Abreviatura
el nombre abreviado
un acrónimo
título abreviado
Nombre corto
Diminutivo
والقاعدة بالنسبة إلى الكيانات هي ذكر الاسم، والأسم المختصر، والعنوان، والمقر، والشركات التابعة، والفروع، والشركات الواجهة، وطبيعة الأعمال التجارية، والرئاسة.
La norma aplicable a las entidades consiste en indicar el nombre, sigla, dirección, sede social, filiales, afiliados, organizaciones pantalla, la naturaleza de la actividad y los dirigentes.
اسم المختصر)بانكليزية(:
Sigla (inglés):
(اسم مختصر يا سيدي، لـ(آبريكويليوس
Abreviatura, señor... de Ubrickulius.
اسم المختصر)باللغة المحلية(:
Sigla (local):
وأكملت عملية الإدماج في عام 1998 عندما أصبح المركز الديمغرافي هو شعبة السكان باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولكنه احتفظ بالاسم المختصر السابق.
El proceso de integración finalizó en 1998 cuando el CELADE se transformó en la División de Población de la CEPAL pero conservó la sigla anterior.
ولكن، هل نحن فاعلون كل ما يمكن فعله لإنهاء صيد الأسماك غير المنظم؟ ربما يكون اعتبار صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم مشكلة واحدة، اختزلت في اسم مختصر، لم يعد يخدم الغرض منه.
Pero ¿estamos haciendo todo lo posible por acabar con la pesca no controlada? Quizás ya no tiene razón de ser que se trate la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada como un único problema reducido a una sigla: INDNR.
ترجمة الاسم والاسم المختصر (عند الاقتضاء)
Traducción del nombre y la sigla o abreviatura (si es necesario)
هذا ما يسمونه وهو الاسم المختصر.
Es lo que llaman un acrónimo.
اسم مؤشر الأداء (الاسم المختصر)
Indicador de resultados - nombre (abreviado)
من الجيد أَنْ يَكُونَ لك إسم مختصر عندما كنت بِطول 20 قَدَماً.
Está bien tener un nombre corto cuando mides 7 metros:
من المنعش جداً أن يكون هناك شخص آخر يترجم الإسم المختصر صحيح...
Es refrescante que otra persona traduzca el acrónimo.
الاسم المختصر (الاسم الدارج)، بالترتيب الأبجدي، بحسب الأبجدية اليونانية
Nombre corto (nombre habitual), en orden alfabético griego
لذا, ما هو فال إسم مختصر لـ فاليريا حسناً؟
Entonces qué, ¿Val es una abreviatura de Valerie?
أتظنين أن "حزين" اسم مختصر مُخترع من طرف علماء النفس؟
¿Cómo? ¿Piensas que "tristeza" es un acrónimo inventado por los psicólogos?
60- اليونسكو هي المنظمة الحكومية الدولية الوحيدة بين المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المختصة في مجال التعليم التي لها رسالة عالمية، كما يدل على ذلك اسمها المختصر.
La UNESCO es la única organización intergubernamental del sistema de las Naciones Unidas con competencia en la educación que tiene vocación universal, como se expresa en sus siglas.
وأحظ فقط أنه لم يعترض أحد حتى ان على استخدام اسم المختصر "اللجنة المخصصة المعنية بضمانات امن السلبية" الذي هو أقصر نسبيا من العنوان التام للجنة الذي أستطيع قراءته لكم لو كان أمامي.
Sólo deseo señalar que hasta ahora nadie se ha opuesto al título abreviado de "Comité ad hoc sobre las garantías negativas de seguridad", a cuyo título completo podría dar lectura ahora si lo tuviera a mano.
وإذ ترى بالتالي أن اسم المختصر يوغوسفيا ، على النحو المستعمل في امم المتحدة، يشير إلى جمهورية يوغوسفيا اتحادية اشتراكية السابقة فحسب،
Considerando, por consiguiente, que el nombre abreviado "Yugoslavia", que se utilizaba en las Naciones Unidas, se refería sólo a la antigua República Federativa Socialista de Yugoslavia,
منذ 9 أيلول/سبتمبر 2008، حل اسم "جمهورية مولدوفا" محل الاسم المختصر "مولدوفا" في قائمة الأسماء المستخدمة في الأمم المتحدة.
Desde el 9 de septiembre de 2008, "República de Moldova" reemplaza a "Moldova" como forma abreviada del nombre del país en las Naciones Unidas.
هل لديك اسم مختصر؟
الاسم المختصر (إن وجد)
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 93. Exactos: 55. Tiempo de respuesta: 519 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo