Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "agudo" en alemán

akut
scharf
heftig
starken
krassem
ausgeprägten
stechenden
schlau

Sugerencias

34
El fenómeno es muy agudo y también hay protestas de los agricultores en Grecia.
Das Problem ist ganz akut, und auch in Griechenland gibt es Proteste von seiten der Bauern.
Nuestros ingenieros hacen la bomba agudo.
Unsere Ingenieure machen die Bombe scharf.
Mantén tu instinto agudo, tu corazón abierto, y tu pistola cargada.
Behalten Sie Ihren Verstand scharf, Ihr Herz offen... und Ihre Waffe geladen.
Con la primera inyección, el dolor puede ser agudo.
Bei der ersten Injektion könnte der Schmerz recht heftig sein.
Mi dolor es constante y agudo.
Mein Schmerz ist gleichbleibend und heftig.
Fue... agudo y bien observado.
Er war... scharf und gut beobachtet.
Pero usted dobla una hoja de papel justo, Se vuelve agudo.
Faltest du ein Stück Papier genau richtig, wird es scharf.
Noté que tiene dolor abdominal agudo.
Nun, ich habe mitbekommen dass dein Patient akute Schmerzen im Abdomen hat.
Después tuvo un dolor agudo y colapsó.
Dann fühlte er einen stechenden Schmerz und ist kollabiert.
Te quiero agudo para lo que debes hacer ahora.
Ich will, dass Ihr bei klarem Verstand seid für das, was Ihr als nächstes tun müsst.
Este temor es particularmente agudo en lo que concierne a la pesca costera a pequeña escala.
Diese Befürchtungen sind in Bezug auf die kleine Küstenfischerei besonders stark.
Tienes un espíritu tan agudo como una bola de boliche.
Junge, du bist etwa so schlau wie ein Stück Brot.
Desvié la vista y oí un grito agudo.
Ich schaute weg und hörte einen gellenden Schrei.
Vas a sentir un pinchazo agudo.
Sie spüren jetzt einen kleinen Pieks.
Es un poco demasiado agudo para este parroquia.
Sie sind etwas zu klug für diese Gemeinde.
Sí. Tengo el oído súper agudo.
Ja, ich habe ein Supergehör.
O aprendí escocés, o ese pájaro emite un pitido agudo nuestro idioma.
Entweder habe ich Schottisch gelernt oder dieser kleine Vogel zwitschert unsere Sprache.
Imposible, el ángulo era demasiado agudo.
Unmöglich, der Winkel war zu steil.
La hoja está en un ángulo ascendente agudo, entre la sexta y séptima costillas.
Die Klinge steckt in einem steilen Aufwärtswinkel zwischen der sechsten und siebten Rippe.
Finn, si nos esforzamos, podrás dar el si agudo.
Finn, wenn wir daran arbeiten, kannst du das hohe H schaffen.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 572. Exactos: 572. Tiempo de respuesta: 91 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo