Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: consumo moderado
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "moderado" en alemán

moderat
gemäßigt
mäßig
maßvoll
verwässert
sparsam
maßvollen

Sugerencias

Debía evaluar, en particular, si el riesgo era «moderado».
Er sollte insbesondere feststellen, ob das Risiko „moderat" war.
En segundo lugar, se estima que el crecimiento de la remuneración nominal por asalariado se mantendrá moderado durante el horizonte que abarcan las proyecciones.
Zweitens wird angenommen , dass die Zunahme des nominalen Arbeitnehmerentgelts je Arbeitnehmer über den Projektionszeitraum hinweg moderat bleibt.
Sus padres lo consideraban un conservador moderado.
Seine Eltern... bezeichneten ihn als "gemäßigt konservativ".
Comparado con él, Sanders es un moderado.
Verglichen mit Corbyn ist Sanders gemäßigt.
El efecto fue de pequeño a moderado.
Die Auswirkung war gering bis mäßig.
Entre 2002 y el período de investigación de reconsideración, el consumo comunitario experimentó un moderado aumento del 8 %.
Von 2002 bis zum UZÜ stieg der Gemeinschaftsverbrauch mäßig um 8 %.
Durante años, Mugabe fue un dirigente increíblemente moderado.
Als Regent verhielt sich Mugabe jahrelang unwahrscheinlich gemäßigt.
Es miembro de una mezquita en Munich, pero es bastante moderado por lo que se ve.
Er ist Mitglied einer Moschee in München, aber das ist sehr gemäßigt, wie ich gehört habe.
El clima de la zona de Březnice puede calificarse de moderado, con un índice de precipitaciones ligeramente por debajo de la media.
Das Klima in dem Gebiet rund um Březnice ist gemäßigt warm mit leicht unterdurchschnittlichen Niederschlagsmengen.
Usted cambia el modo del canal a «moderado».
Sie setzen den Kanalmodus auf„ moderiert".
La productividad solo experimentó un descenso moderado.
Die Produktivität ging zurück, aber nur geringfügig.
Una demanda agregada débil es la causa principal de un crecimiento moderado del PBI y del empleo.
Eine schwache Gesamtnachfrage ist der Hauptschuldige für ein schwaches Wachstum von Bruttoinlandsprodukt und Beschäftigungszuwachs.
Esto supone un incremento moderado del 3,3% con respecto al presupuesto de 2003.
Das ist im Vergleich zum Haushalt 2003 eine gemäßigte Steigerung von 3,3 %.
Es miembro de un grupo opositor moderado.
Er ist Mitglied einer moderaten oppositionellen Gruppe.
Saludo las medidas y el texto adoptados por el Consejo con moderado optimismo y satisfacción.
Ich begrüße die Maßnahmen und den Text des Rats mit gemäßigtem Optimismus und Zufriedenheit.
Es mejor para todos que sea un hombre moderado y de gran sabiduría como usted.
Es ist für alle besser, wenn dies dann ein Mann der Mäßigung und Weisheit ist, so wie Ihr selbst.
Si, voy a un ritmo moderado.
Ja, ich versuche mich in dich hinein zu versetzen.
Usted parece a... un éxito moderado individual.
Sie scheinen... eine recht erfolgreiche Person zu sein.
Además, el beneficio efectivo de TIB fue moderado.
Darüber hinaus ist der von der TIB tatsächlich gemachte Gewinn gering.
En 1999, miembros del Huji intentaron asesinar al poeta moderado Shamshur Rahman con un hacha.
Im Jahre 1999 versuchten Huji-Mitglieder, den gemäßigten Dichter Shamshur Rahman mit einer Axt zu ermorden.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 665. Exactos: 665. Tiempo de respuesta: 82 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo