Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "quedó embarazada" en árabe

حامل
حملت
أصبحت حاملا
حبلت
أصبحت حامل
حبلى
La cortesana se quedó embarazada al mismo tiempo que su reina.
محظيته أصبحت حامل في نفس الوقت الذى حملت فيه الملكة أيضاً
El médico dijo que lo bueno es que quedó embarazada.
وقال الطبيب الخبر السار هو وصلنا حامل.
Ella quedó embarazada a los veinte minutos de nuestra primera cita.
حملتْ بعد عشرين دقيقة من أول موعد
¿Eras así cuando mamá quedó embarazada de mí?
هل كنتما على هذا الحال عندما حملت أمي بيّ؟
Solo me casé con Evelyn porque quedó embarazada.
السبب الوحيد الذي دفعني بالزواج من إفلين لأنها أصبحت حاملاً.
Es así como ella quedó embarazada.
هذا هو كيف أنها أصبحت حاملا.
Entonces no sé cómo diablos se quedó embarazada.
إذا لا أعرف كيف حملت بحق الجحيم
Lo hice cuando mi mujer se quedó embarazada accidentalmente.
أعلم ذلك لأنني هلعت حين حملت زوجتي بمحض الخطأ
Cuando nuestra hija se quedó embarazada... intentamos ocultarlo... pero era muy difícil...
إبنتنا أصبحت حامل حاولنا إخفائها لكن الأمر أصبح صعباً
Ella quedó embarazada, y él estaba muy feliz.
ثم حمِلت منه لقد كان سعيداً للغاية
¿Sabe quién era su pareja cuando quedó embarazada?
هل تعرفين اي منهم كان معك عندما أصبحت حاملاً؟
Ellos han estado vigilándote, desde que mamá se quedó embarazada.
كانوا يراقبونك منذ أن حملت والدتي منك
Tu madre era muy joven cuando quedó embarazada.
لقد كانت أمك صغيرة جداً في السن عندما حملت بك
Solo estás aquí porque Tonya Randall quedó embarazada y decidió no venir.
سبب وجودك هنا هو ان (راندل) حامل وقررت الا تأتي
Y mi madre se quedó embarazada y no podía contárselo a mi padre.
وأمي حملت، ولم تخبر والدي.
Consiguió esto y dos meses después, quedó embarazada de gemelos.
حصلت على هذا, وبعد شهرين حملت بولدين توأم
Pero también dijo que quedó embarazada un mes después de su luna de miel la cual fue hace casi dos años.
ولكنهـا قـالـت أيضـاً بـأنهـا حملـت بعـد شهـريـن مـن شهـل عسلهمـا والـذي كـان قبـل سنتيـن تقـريبـاً
Habíamos vuelto y ella quedó embarazada y vino el matrimonio.
عدنا لبعضنا لفترة، ثم حملت وبالتالي تزوّجنا
Ya les dije mi madre quedó embarazada suele suceder nunca conocí a mi padre.
قد أخبرتُكَ -،حملت والدتي، ذلك أمر وارد لم ألتقِ والدي يوماً
La repudiaron porque se quedó embarazada de mi hijo, Liam.
تبرؤوا منها (لأنها حملت من إبني (ليام
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 219. Exactos: 219. Tiempo de respuesta: 93 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo