Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "inversión extranjera" en francés

Buscar inversión extranjera en: Sinónimos

Sugerencias

4085
La desreglamentación también favorece la inversión extranjera.
La déréglementation est une autre circonstance favorable à l'investissement étranger.
Este modelo supone que China desarrollará un capital nacional, en lugar de depender simplemente de la inversión extranjera.
Ce modèle présuppose que la Chine développera le capital domestique plutôt que de compter uniquement sur l'investissement étranger.
El mayor número de huelgas tuvo lugar sobre todo en las empresas con inversión extranjera.
Le plus grand nombre de grèves s'est produit dans les entreprises à capitaux étrangers.
La historia ha demostrado que el proteccionismo tiende a ahuyentar la inversión extranjera.
L'histoire montre que le protectionnisme fait fuir les capitaux étrangers.
Estas también para traer la imprescindible inversión extranjera.
Elles sont aussi cruciales pour attirer les précieux investissements étrangers.
Muchos países ofrecen incentivos fiscales para alentar la inversión extranjera.
De nombreux pays offrent des incitations fiscales pour encourager les investissements étrangers.
Otra delegación dijo que la inversión extranjera debía respetar los intereses nacionales.
Une autre délégation a estimé que les investissements étrangers devraient être respectueux des intérêts nationaux.
La inversión extranjera puede ayudar y debe estimularse.
À cet égard, les investissements étrangers peuvent aider et doivent donc être encouragés.
El Gobierno está creando un entorno propicio a la inversión extranjera.
Le Gouvernement syrien s'emploie à créer un climat attrayant pour les investissements étrangers.
Angola dictó leyes para proteger la inversión extranjera mediante incentivos y garantías.
L'Angola a adopté des lois visant à protéger les investissements étrangers par le jeu d'incitations et de garanties.
Por supuesto, parte de ese impulso será la inversión extranjera.
Pour partie, il s'agira, bien sûr, d'investissements étrangers.
Sin un sistema legal viable, la inversión extranjera seguirá siendo esquiva.
Sans système légal viable, les investissements étrangers resteront vagues.
Las tendencias de la inversión extranjera están destinadas, en consecuencia, a tener un impacto sobre el desarrollo económico regional.
Les tendances de l'investissement étranger ont donc forcément un impact sur le développement économique régional.
Otras acciones fomentarán la inversión extranjera y brindarán apoyo al ingreso en la OMC.
D'autres actions seront entreprises pour encourager les investissements étrangers et faciliter l'entrée du pays dans l'OMC.
Pero la consolidación fiscal exige un desempeño económico sólido, que depende de la inversión extranjera.
Or, la consolidation fiscale suppose de bons résultats économiques qui eux-mêmes dépendent des investissements étrangers.
Elaborar mecanismos de garantía por riesgo político para atraer la inversión extranjera.
Mettre en place des mécanismes de garantie contre le risque politique afin d'attirer les investissements étrangers.
La reanudación de la inversión extranjera se considera indispensable para lograr una recuperación sostenida.
On estime que la reprise des investissements étrangers est vitale au maintien de la relance économique.
La entrada en la Unión debe suscitar la inversión extranjera que Rumanía tanto necesita.
L'entrée dans l'Union devrait entraîner des investissements étrangers, dont la Roumanie a désespérément besoin.
La inversión extranjera sigue fluyendo principalmente a los Estados Unidos y Asia.
Les investissements étrangers continuent à être concentrés sur les États-Unis et l'Asie.
La inversión extranjera tiene que proporcionar subvenciones para la educación y la sanidad rural.
Les investissements étrangers doivent financer le secteur de l'éducation et de la santé rurale.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1947. Exactos: 1947. Tiempo de respuesta: 158 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo