Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "manual de adquisiciones" en francés

Manuel des achats
Manuel de passation des marchés
Manuel d'achat
manuel sur les achats
Manuel de la passation des marchés

Sugerencias

En la sección 5 del manual de adquisiciones se han estipulado procedimientos detallados de inscripción.
Des procédures d'enregistrement détaillées ont été énoncées à la section 5 du Manuel des achats.
Impartir oportunamente capacitación al personal sobre el manual de adquisiciones
Dispenser en temps voulu une formation sur le Manuel des achats aux fonctionnaires
El manual de adquisiciones de las Naciones Unidas ofrece directrices para las actividades de adquisición, pero contiene sólo unas pocas disposiciones especiales para las misiones sobre el terreno.
Le manuel de passation des marchés de l'ONU énonce les directives à suivre dans ce domaine mais ne contient qu'un nombre limité de dispositions applicables aux missions hors Siège.
De conformidad con el manual de adquisiciones, a los proveedores no registrados a quienes se adjudique un contrato de las Naciones Unidas se les concederá un registro temporal válido por seis meses o por el período de vigencia del contrato, si fuera más largo.
Conformément au Manuel de passation des marchés, un fournisseur non encore enregistré avec lequel l'ONU passe un marché est inscrit sur le registre pour une période de six mois ou pour la durée du contrat si celle-ci est plus longue.
El nuevo manual de adquisiciones se publicó en julio de 2013.
Le nouveau Manuel des achats a été publié en juillet 2013.
Publicación de un manual de adquisiciones actualizado para reforzar los mecanismos de control internos
Publication d'un manuel des achats révisé en vue de renforcer les mécanismes de contrôle interne
En la versión revisada del manual de adquisiciones figura un capítulo sobre ética y responsabilidad profesional.
La version révisée du Manuel des achats contient un chapitre sur la déontologie et la responsabilité professionnelle.
Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.
Chaque organisation a son propre manuel des achats.
Además, se publicó la revisión del manual de adquisiciones.
Une version révisée du Manuel des achats a par ailleurs été publiée.
La Junta en su auditoría observó que los oficiales de la MONUA tenían que familiarizarse con el nuevo manual de adquisiciones para poder aplicar sus disposiciones.
Pendant sa vérification, le Comité a constaté qu'il fallait que les fonctionnaires de la MONUA se familiarisent avec le nouveau manuel des achats si l'on voulait qu'ils en appliquent les dispositions.
El manual de adquisiciones está siendo revisado en la actualidad y se publicará durante el mes en curso.
Le manuel des achats est en cours de révision et sera publié plus tard dans le mois.
El orador lamenta que no se haya publicado todavía el manual de adquisiciones revisado, a pesar de reiteradas solicitudes formuladas por la Asamblea General.
Il déplore que la version révisée du manuel des achats n'ait pas encore été publiée, malgré les demandes réitérées formulées par l'Assemblée générale.
No se ha determinado oficialmente la modalidad de uso del sistema de necesidad operacional inmediata, pero deberá figurar en el manual de adquisiciones.
Une définition du recours au dispositif prévu pour répondre aux besoins opérationnels immédiats n'a pas été officiellement établie mais devrait figurer dans le manuel des achats.
Los documentos correspondientes a las recomendaciones 3, 4 y 5 deberían incluirse en el manual de adquisiciones.
Les documents prévus dans les recommandations 3, 4 et 5 devraient être intégrés dans le manuel des achats.
Existía una exposición sobre la misión pero hay que revisarla e incluirla en el manual de adquisiciones.
Il existait une déclaration de mission qui devrait toutefois être examinée et incorporée dans le manuel des achats.
La OSSI sugirió que la administración tomara medidas para asegurar que dicho procedimiento se describiera completamente en el manual de adquisiciones.
Le Bureau a suggéré à l'Administration de faire en sorte que la procédure soit exposée intégralement dans le Manuel des achats.
En el manual de adquisiciones se ofrecían tres tipos de plantilla de garantía bancaria de cumplimiento, que no reunían los requisitos mencionados.
Le manuel des achats prévoit trois modèles de garanties bancaires de bonne exécution, mais celles-ci ne répondent pas aux conditions susmentionnées.
En el manual de adquisiciones de la FAO se especificaba que las ofertas conjuntas únicamente se sometían a la revisión del organismo principal (pág. 39).
Le Manuel des achats de la FAO précise que les dossiers conjoints d'invitation à soumissionner sont uniquement soumis aux obligations de contrôle exigées par l'organisme chef de file (p. 39).
Se evaluaron las modificaciones con el objetivo de confirmar que se habían cumplido los requisitos del manual de adquisiciones.
Les modifications ont été examinées afin de confirmer qu'elles remplissaient les critères figurant dans le manuel des achats.
El manual de adquisiciones establece el período de referencia para esta regla como un año civil (enero a diciembre).
Le Manuel des achats établit, au titre de cette règle, l'année civile (janvier-décembre) comme période de référence.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 618. Exactos: 618. Tiempo de respuesta: 119 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo