Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "Estaré de guardia" en inglés

I'm on duty
Estaré de guardia esperando un informe.
I'll be on call waiting for a report.
Estaré de guardia mientras os ponéis al día.
I'll stand guard while you two catch up.
Estaré de guardia, no puedo ir.
I'm on call. I can't go.
Esta noche estaré de guardia de nuevo.
I'm on duty again tonight.
Esta noche yo estaré de guardia, muchachos.
I'm on perch tonight, boys.
No podré ir porque estaré de guardia.
I can't come anyway. I'm on duty.
Incluso estaré de guardia en la puerta con un rifle, pero...
I'll even stand guard at the door with a rifle, but...
No estaré de guardia, pero el relevo viene a las 4:30. Haré que le pase el recado.
I'll be off duty, but the relief comes on at 0430 hours and I'll get him to pass the message.
Mañana por la mañana estaré de guardia en la puerta de Toledo.
Tomorrow morning we'll be guarding the door of Toledo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 9. Exactos: 9. Tiempo de respuesta: 248 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo