Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "Según se dice" en inglés

reportedly
allegedly
reputedly
by all accounts
are said to
is said to
Según se dice, las prácticas de corrupción desalientan a las víctimas de solicitar asistencia jurídica.
Corruption practices reportedly discourage victims from seeking legal remedy.
Según se dice, Pakistán tiene una de las leyes sobre blasfemia más estrictas del mundo.
Reportedly, Pakistan has the harshest blasphemy laws in the world.
Según se dice, no se concede indemnización por la pérdida de los bienes.
Allegedly, no compensation is provided for the loss of property.
Según se dice, no hay leyes ni servicios de apoyo gubernamental.
Allegedly, there are neither laws nor government support services.
Según se dice, algunos grupos de cesación del fuego también cultivan amapolas.
Allegedly, some ceasefire groups also grow poppies.
Según se dice, los domicilios privados y los edificios públicos se habilitan como centros de detención.
Allegedly private houses as well as public building are used as detention facilities.
Según se dice, los restos de los presos ejecutados por razones políticas fueron enterrados en un lugar desconocido en Bagdad.
Allegedly, the remains of the executed political offenders were buried at an unknown location in Baghdad.
Según se dice, sólo se le hizo comparecer ante un juez militar el 10 de septiembre de 1992, cuando solicitó su liberación bajo fianza.
Allegedly, he was first brought before a military judge only on 10 September 1992, on his application for bail.
Según se dice, Askarov sólo pudo reunirse con sus familiares durante diez minutos seis meses después del arresto, en presencia de los investigadores.
Allegedly, Askarov was only allowed to meet with relatives for ten minutes six months after arrest, in investigators' presence.
Según se dice, el Consejo ha desempeñado más activamente su papel de supervisor en los últimos años.
The Council has reportedly become more active in recent years in the matter of oversight.
Según se dice, las demás fuerzas policiales no intervinieron en ningún momento.
Other police reportedly failed to intervene in these incidents.
Según se dice, la construcción de mezquitas no parece estar sometida a las mismas reglamentaciones.
Reportedly, the building of mosques does not seem to be subject to the same rules.
Según se dice, muchas sufrieron heridas y no han tenido acceso a sus familiares o a asistencia letrada.
Many reportedly suffered injuries and have had no access to relatives or lawyers.
Según se dice, el SPLA afirma haber devuelto a los grupos de las milicias rebeldes a Kordofán.
Reportedly, the SPLA claims to have pushed the rebel militia groups back into Kordofan.
Según se dice, los grupos armados interfirieron en la marcha de las clases, exigiendo que se enseñase su interpretación de la sharia.
Armed groups reportedly interfered in the conduct of classes, demanding that their interpretation of sharia law be taught.
Según se dice, fueron absueltos por falta de pruebas tras las primeras alegaciones de intimidación de testigos.
They were reportedly acquitted for lack of evidence following earlier allegations of witness intimidation.
Según se dice, esas condiciones contribuyeron a varios incendios en las viviendas de los trabajadores en diversas partes del país en 2008.
Such conditions reportedly contributed to several fires in workers' accommodation in different parts of the country in 2008.
Según se dice, ni siquiera se permitió que un médico le visitase para brindarle atención médica básica.
Allegedly, not even a doctor was allowed to see him to provide basic medical care.
Según se dice, la reputación de franqueza del periódico ha llevado a las autoridades locales a acosar constantemente a sus periodistas.
The newspaper's reputation for outspokenness has reportedly led local authorities to harass its journalists on a routine basis.
Según se dice, estas mujeres son con más frecuencia ejecutadas que intercambiadas, a diferencia de las de otros campamentos.
These women are reportedly more often killed than exchanged, unlike women in other camps.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 440. Exactos: 440. Tiempo de respuesta: 134 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo