Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "a más tardar dos" en inglés

no later than two not later than two
at the latest two
no later than 2
not later than 2
at the latest 2
within two
La conservación del número y su activación subsiguiente se ejecutarán a la mayor brevedad, a más tardar dos días hábiles después de la petición inicial del abonado.
Porting of numbers and their subsequent activation shall be executed within the shortest possible delay, no later than two working days from the initial request by the subscriber.
La notificación tendrá lugar a más tardar dos días laborables después de la fecha de interceptación del envío en cuestión.
That notification shall take place no later than two working days after the date of the interception of such a consignment.
Los Estados miembros proporcionarán dichos metadatos a la Comisión (Eurostat) a más tardar dos meses después de la transmisión de los microdatos.
Member States shall provide these metadata to the Commission (Eurostat) not later than two months after transmission of the microdata.
Dichas modificaciones deberán comunicarse a la Comisión, junto con las razones en las que se basen, a más tardar dos semanas después de su aprobación.
Those amendments shall be communicated to the Commission together with the reasons for them not later than two weeks following approval.
Los Estados miembros deberán ajustarse a las nuevas disposiciones a más tardar dos años después de la publicación de la Directiva en el Diario Oficial de la UE.
Member States will have to comply with the new provisions at the latest two years after publication of the Directive in the Official Journal of the EU.
Cualquiera de estas solicitudes deberá enviarse a la Comisión a más tardar dos meses antes de la fecha límite.
Any such requests shall be sent to the Commission at the latest two months prior to the target date.
La Comisión informará previamente a los Estados miembros a más tardar dos semanas antes de la consignación solicitada.
The Commission shall notify the Member States thereof in advance, no later than two weeks before the entry requested.
Las Partes revisarán periódicamente el funcionamiento del presente Acuerdo y la primera vez a más tardar dos años después de su entrada en vigor.
The Parties will review the functioning of this Agreement on a regular basis, the first time no later than two years after its entry into force.
Las candidaturas debidamente firmadas deberán enviarse a más tardar dos meses después de la publicación de la presente comunicación.
Applications, duly signed, must be sent no later than two months after the date of publication of this notice.
Sin embargo, el pago correspondiente se hará a más tardar dos años después de concluido el estado de emergencia.
Nonetheless, payment shall be made not later than two years after the emergency situation has ended.
Cualquier modificación de la normativa sobre las dietas se comunicará a la Delegación a más tardar dos meses antes de su aplicación.
Any amendment to the rules and regulations concerning daily allowances shall be notified to the Delegation no later than two months before its entry into force.
Los armadores correspondientes comunicarán, a más tardar dos semanas antes del embarco previsto de los observadores, las fechas y los puertos marroquíes donde se efectuará este embarco.
The shipowner shall provide notification of the dates and ports in Morocco where the observer will be taken on board, no later than two weeks before the planned embarkation.
Cualquier modificación de dicha legislación deberá comunicarse a la Delegación de la Comisión de las Comunidades Europeas en Rabat a más tardar dos meses antes de su aplicación.
The Delegation of the Commission of the European Communities in Rabat shall be informed of any change in that legislation no later than two months before its implementation.
Esta asignación deberá notificarse a la Unión Europea a más tardar dos (2) meses antes de la fecha del aniversario del presente Protocolo.
This allocation shall be communicated to the European Union no later than two (2) months before the anniversary date of this Protocol.
La decisión de suspensión deberá notificarse a la otra Parte contratante a más tardar dos meses antes de la fecha prevista de entrada en vigor.
The decision on suspension shall be notified to the other Contracting Party not later than two months before its planned entry into force.
Esta deberá tener lugar a más tardar dos meses después de la presentación de la solicitud por escrito o de la recepción del dictamen del director.
It must take place no later than two months after the filing of the written request or of receipt of the governor's note.
Los Estados miembros tienen que incorporar la nueva Directiva sobre garantía de cumplimiento a su legislación nacional a más tardar dos años y veinte días después de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Member States have to implement the new Enforcement Directive in their national legislation no later than two years and twenty days after its publication in the EU's Official Journal.
Si Alemania desea prorrogar un plazo, deberá presentar a la Comisión una solicitud debidamente razonada a más tardar dos meses antes de que expire dicho plazo.
If Germany wishes to request the extension of a deadline, it must submit a properly reasoned application to the Commission no later than two months before the expiry of that deadline.
Dicha solicitud deberá recibirse en el Tribunal de Justicia a más tardar dos semanas antes de la fecha de la vista.
Such an application must reach the Court at the latest two weeks before the date of the hearing.
La Agencia establecerá procedimientos de trabajo adecuados para ejecutar las tareas que le encomiendan los artículos 5 a 16 del presente Reglamento a más tardar dos meses después de la entrada en vigor de éste.
The Agency shall establish appropriate working procedures for implementing the tasks conferred upon it under Articles 5 to 16 of this Regulation not later than two months following its entry into force.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 145. Exactos: 145. Tiempo de respuesta: 305 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo