Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "al final del pasillo" en inglés

down the hall
down the corridor
across the hall
down that hall
right down the hallway
down that hallway
at the end of corridor
at the end of the hall at the end of the corridor at the end of the hallway
to the end of the hall
¿Donde es Historia? - izquierda al final del pasillo.
Do you know where F-1 0 is? - Down the hall and turn left.
Estaba en virología al final del pasillo.
He was in Virology down the hall.
Será genial tener a Annie al final del pasillo.
Be nice to have Annie down the corridor.
Juliet estaría ahora al final del pasillo.
Juliet would be down the hall right now.
Si les interesa la verdad, Filosofía está al final del pasillo.
If it's truth you're interested in, Dr. Tyree's philosophy class is right down the hall.
Si les interesa la verdad, Filosofía está al final del pasillo.
If it's truth you're interested in, the philosophy class is down the hall.
Alrededor de la esquina y al final del pasillo.
Around the corner and down the hall.
Si quieren declarar, estoy al final del pasillo.
If you got a statement to make, I'll be down the hall.
Estaba al final del pasillo recibiendo muy malas noticias y he visto que había una fiesta.
I was just down the hall getting some very bad news, and I saw there was a party going on.
Eso es al final del pasillo.
Well, that's down the hall.
Crimen Organizado está al final del pasillo.
Organized crime's down the hall.
En mi antigua habitación, al final del pasillo.
In my old bedroom down the hall.
Dormí al final del pasillo en mi habitación.
I slept down the hall in my quarters.
El ascensor está al final del pasillo.
Fourth floor. Elevator's down the hall.
Mientras estábamos bailando en las sábanas al final del pasillo.
While we were waltzing in the sheets down the hall.
Hay otro muchacho al final del pasillo.
There is another boy down the hall.
Encontraron estas cosas en una habitación al final del pasillo.
They found this stuffed in a room down the hall.
Pero si cambias de opinión... estaré al final del pasillo.
But if you change your mind... I'll be just down the hall.
Hay una extraña vecina que vive al final del pasillo...
There's this weird neighbor who lives down the hall...
Sólo soy una vecinita que vive al final del pasillo.
I'm just a little neighbour girl who lives down the hall.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 631. Exactos: 631. Tiempo de respuesta: 189 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo