Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "algo mareada" en inglés

kind of dizzy
Y luego me sentí algo mareada, me sentí algo dolorida.
(beeping) And then I felt kind of dizzy, felt kind of achy.
Como que recibiste un par de puñetazos y te sentís algo mareada, como...
Kind of you've taken a couple punches and you're feeling kind of dizzy.
Ella seguía algo mareada por el choque eléctrico.
She was still kind of loopy from the electric shock.
Me siento algo mareada de todas maneras.
I'm feeling kind of nauseous, anyway.
Está algo mareada, pero es normal.
She's a bit dazed, but that's normal.
Creo que sólo está algo mareada a causa del coma.
I think you're just a little groggy on account of the coma.
Aún me siento... algo mareada.
I'm still feeling... rather lightheaded.
Cuando llegué al Baño Romano ya me sentía algo mareada.
When I got to the Roman Bath, my head was spinning.
Esta mañana me sentía algo mareada y cansada.
I was quite light-headed this morning, I was so tired.
Estoy... estoy sintiéndome algo mareada.
(STAMMERING) I'm feeling a little bit dizzy.
Cuando me di cuenta que habíamos terminado, me sentí... algo mareada.
Realizing it was over I suddenly felt... quite faint.
Porque se ha puesto la mano en la frente y pensé que podía estar algo mareada.
You were holding your forehead... and looked faint.
Ya sabes, algo mareada y con un poco de dolor.
You know, a little dizziness, some pain.
Ya es un poco tarde y estoy algo mareada por el vino.
Well, it's a little late, and... I'm a little wobbly from the wine.
Después de que quemó algunas cosas, me sentí algo mareada.
After he burned some stuff off, I got a little woozy.
Bueno, estoy algo mareada... pero no estoy tan mal.
I know I'm sloppy, but I'm not that bad.
No lo sé, aún estoy algo mareada, no sé si por las gotas o si es algo...
I don't know if I'm woozy from the drops or if it's like...
Me siento algo mareada.
I'm feeling a little bit woozy.
Me siento algo mareada.
I feel a little... faint.
Supongo, estoy algo mareada.
I guess I got a little dizzy.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 29. Exactos: 29. Tiempo de respuesta: 81 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo