Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "avisarle" en inglés

warn him warn you let you know let him know
notify you
get word
alert you
tipping him off
warning him
tip him off
letting him know
tell call
advise you
Quizás Laura descubrió todo y quiso avisarle.
Maybe Laura found out about it and tried to warn him.
No tuve otra alternativa que avisarle.
I didn't have a choice but to warn him.
Vengo como amigo, a avisarle.
I came as a friend, to warn you.
Intenté avisarle, Sr. Presidente.
I tried to warn you, Mr. President.
Podría avisarle si me entero de cualquier cosa.
I could let you know when I hear of any such schemes.
Puedo llamare y avisarle si veo algo.
I can call and let you know if I see anything.
Llamo en nombre de James Richards para avisarle que está despedido.
Mr. Harper, I'm an attorney calling on behalf of James Richards to let you know your employment is hereby terminated.
Estará encantado, pero debemos avisarle.
He'll be pleased, but we must warn him.
Quizás debería avisarle, recomendarle prudencia.
Maybe I should warn him, recommend caution.
Mi difunto mejor amigo quiere avisarle que su blanco sigue vivo.
My dead best friend, wants to let you know, that your target's still alive.
Genera niveles de riesgo escalonado para avisarle cuando las condiciones son favorables para el desarrollo de las plagas.
It generates stepped risk levels to warn you when conditions are favorable for pest development.
Larsen, queríamos avisarle... que su último cheque fue devuelto por fondos insuficientes.
Mrs. Larsen, we wanted to let you know that your last check was returned for insufficient funds.
Solo queríamos avisarle antes de que hicieran una queja formal.
We just wanted to let you know before a formal complaint was made.
Iba a avisarle cuanto me raptaron.
I tried to warn you, but they caught me.
Sólo quería pasar a avisarle de que extenderé mi misión.
I just wanted to come by and let you know I'll be extending.
Cuando su paquete salga de nuestro almacén, le enviaremos un mensaje electrónico para avisarle.
As soon as each package leaves our warehouse, we send you an e-mail to let you know it's on the way.
Podría avisarle o él podría estar vigilándola.
She could warn him, or he could be watching her.
Debió avisarle que estaba siendo perseguido.
She must've warned him that he was being pursued.
Déjenme avisarle que llegaré unos minutos tarde.
Let me go and tell him that I'll be a couple minutes late.
Podríais haber llevado más armas sin avisarle.
Could've brought more firepower without tipping him off.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1266. Exactos: 1266. Tiempo de respuesta: 88 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo