Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "caer muerto de" en inglés

Buscar caer muerto de en: Definición Diccionario Sinónimos
No significa que me vaya a caer muerto de un infarto.
It doesn't mean that I'm about to drop down dead of a heart attack.
No, de 28 años de edad no lo hacen caer muerto de golpes.
No, 28- year-olds don't drop dead of strokes.
¿Qué mujer querría un magnífico hombre de caer muerto de esa manera mirando entre las piernas?
What woman would want a drop-dead gorgeous man like that staring between her legs?

Otros resultados

Preferiría caer muerto encima de ti que ser alcanzado por un torpedo.
I'd rather drop dead on top of you than get hit by a torpedo.
Volveré al monasterio antes de caer muerto.
I'm going back to the monastery before I catch my death.
Si no haces ejercicio, te lo juro, ¡caerás muerto de un ataque al corazón antes de cumplir 50 años!
If you don't exercise, I promise you, you will drop dead of a heart attack before the age of 50!
Podría caer muerto justo después de ver eso.
I could drop dead right after I see that.
Este muchachito nos habrá hecho caer muertos antes de Pascuas!
This guy will have us all drop dead by Easter!
Está a punto de caer muerto.
I mean, look at the guy.
Nos mudamos a un sistema de caer muerto.
We move to a dead-drop system.
Pensaba que quizás si pudieras mandarle a casa antes de caer muerto...
I just thought if you could get him home before he's dead on his feet...
Debió caer muerto a un lado de la carretera.
He must've just dropped dead the side of the road.
Bastante tenemos con el presente... como para pensar dónde vamos a caer muertos el día de mañana.
We can barely handle the present and you're worried about what will happen when we die...
Un pájaro caerá muerto, congelado, de una rama, sin jamás haberse compadecido de sí mismo .
A bird will fall frozen dead from a bough... without ever having felt sorry for itself.
Y con suerte, uno de estos días, voy a caer muerto en el set de filmación.
And hopefully, one of these days, I'll just drop dead on the film set.
En una hora caerá muerto en el campo de batalla.
Within the hour, he will lie on the battlefield among the slain.
Creo que tienes que caer muerto, antes de que hagan algo.
You've got to drop down dead before they do anything.
Por qué no acabas de caer muerto?
Why don't you just drop dead.
Un ave caerá muerta, congelada, de la copa de un árbol... sin nunca... haber sentido lástima por sí misma.
A bird will fall frozen dead from a bough... without ever having felt sorry for itself.
Un pájaro caerá muerto, congelado, de una rama, sin jamás haberse compadecido de sí mismo .
The ebb and flow of the Atlantic tides, the drift of the continents, the very position of the sun along its ecliptic.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 28270. Exactos: 3. Tiempo de respuesta: 464 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo