Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "cambiar el rumbo" en inglés

turn the tide
change course
alter course
reverse course
shift gears
change the course
change the direction
change the path
change your course
change the whole direction
change the tide
Tenemos suficiente conocimiento como para cambiar el rumbo.
We have enough knowledge on our side to turn the tide here.
Un prisionero que podría ayudarnos a cambiar el rumbo contra los ogros.
A prisoner who could help us turn the tide against the ogres.
Debemos cambiar el rumbo de inmediato.
(SYBOK): We must change course at once.
No puede cambiar el rumbo ahora.
He can't change course now.
No, tenías razón en cambiar el rumbo.
No, you were right to change course.
Tenemos que intentar cambiar el rumbo.
Then we attempt to change course.
Señor, Skipper dice que tenemos que cambiar el rumbo.
Colonel, Captain says we must change course. Not.
Es hora de cambiar el rumbo de esta huelga.
It's time to turn the tide on this strike.
Nuestro hijo ayudó a cambiar el rumbo.
Our son helped turn the tide.
Los próximos años dirán si hay voluntad política para cambiar el rumbo.
The next years will tell if there is political will to change course.
Voy a cambiar el rumbo de la nave.
I'm making this vessel change course.
Ni podemos ni debemos destinar recursos para cambiar el rumbo de una guerra mundial.
We cannot and would not devote the resources to turn the tide of a world war.
Aunque la situación es desastrosa, aún es posible cambiar el rumbo.
Disastrous as this situation is, it is still possible to change course.
¿Intenta cambiar el rumbo, Capitán?
You're trying to change course, Captain.
Así que decidió cambiar el rumbo y regresar a Goliad.
So he decided to change course and return to Goliad.
En respuesta a la crisis de empleo, España y Grecia han adoptado medidas enérgicas para cambiar el rumbo del desempleo entre los jóvenes trabajadores.
In response to the employment crisis, Greece and Spain have taken strong measures to turn the tide of unemployment among young workers.
En cuanto al precio que pueden cambiar el rumbo en el tiempo.
As for the price they can change course over time.
Un movimiento mayoritario organizado en torno a todas estos temas relacionados con la igualdad tiene el potencial de cambiar el rumbo.
A majority movement organized around all these equality issues has the potential to turn the tide.
Además, estamos volando sin sistema de navegación y no podemos cambiar el rumbo.
Also, we're flying without a navigational system and can't seem to change course.
Pero yo sé de un hombre lo suficientemente potente para cambiar el rumbo a nuestro favor.
But I know of one man powerful enough to turn the tide in our favor.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 325. Exactos: 325. Tiempo de respuesta: 140 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo