Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "celebrado una reunión" en inglés

held a meeting
held one meeting
been a meeting
had a meeting
El NMWR ha celebrado una reunión con mujeres periodistas.
The NMWR had held a meeting with women journalists.
Posteriormente, el Consejo Europeo ha celebrado una reunión con don Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas.
Subsequently the European Council held a meeting with the Secretary-General of the United Nations, Mr Kofi Annan.
En este punto, el comité de planificación conjunta que está compuesto por los tres equipos de gestión ha celebrado una reunión.
At this point, the joint planning committee comprised of all three management teams has held one meeting.
También informó a la Comisión de que el Comité había celebrado una reunión durante el 23º período de sesiones.
He also informed the Commission that the Committee had held one meeting during the twenty-third session.
En noviembre de 2013, la Mesa del Comité Especial había celebrado una reunión con el Secretario General para reafirmar el apoyo de este a sus actividades.
In November 2013, the Special Committee's Bureau had held a meeting with the Secretary-General, to reaffirm his support for its activities.
El Consejo ha celebrado una reunión ministerial con los diez países de la Europa Central y oriental (PECO) candidatos a la adhesión y Chipre para debatir la política social.
The Council held a meeting at Ministerial level with the ten Central and Eastern European Countries applying for accession and with Cyprus to discuss social policy.
Y es un proceso en el que han participado 17 comisiones de este Parlamento, los Parlamentos nacionales -con quienes hemos celebrado una reunión el pasado mes de octubre-, organizaciones no gubernamentales y, muy especialmente, la Comisión de Asuntos Institucionales.
Seventeen parliamentary committees, the representatives of the national parliaments - with whom we held a meeting last October - non-governmental organizations, and, especially, the Committee on Institutional Affairs have taken part in this process.
La troika de la Presidencia ha celebrado una reunión el 12 de noviembre con representantes de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios del Parlamento Europeo.
The presidency troika held a meeting on 12 November with representatives of the economic and monetary affairs committee of the European Parliament.
Ha celebrado una reunión de expertos para definir estrategias a fin de reducir a un mínimo los posibles riesgos; y está preparando orientaciones, así como un cuestionario de autoevaluación, sobre la investigación biológica responsable.
It has held a meeting of experts to define strategies for minimizing the potential risks and is developing guidance and a self-assessment questionnaire on responsible life sciences research.
El Grupo de Trabajo observó con satisfacción que el Equipo de Acción sobre salud pública había celebrado una reunión durante el período de sesiones.
The Working Group noted with satisfaction that the Action Team on Public Health had held a meeting during the session.
El Presidente, Sr. Urabe, informó de que el Comité había celebrado una reunión el 31 de enero 2013.
The Chair, Mr. Urabe, reported that the Committee had held a meeting on 31 January 2013.
Los Ministros han celebrado una reunión durante el desayuno para debatir la situación económica.
Ministers held a breakfast meeting to discuss the economic situation.
Todos los animales estaban impacientes por llegar, porque nunca se había celebrado una reunión tan importante.
All the other animals great and small were anxious to get there, for such a meeting has never been held before.
Ya se ha celebrado una reunión sobre el tema.
A meeting on the subject has already taken place.
La Delegación ha celebrado una reunión absolutamente positiva con Belarús en Bruselas.
The delegation had an extremely positive meeting in Brussels.
Estoy enterado de que desde entonces se ha celebrado una reunión informal de ministros de Trabajo en Rotterdam.
I am well aware of the fact that since then there has been an informal meeting between the labour market ministers in Rotterdam.
Hasta la fecha, solo se ha celebrado una reunión informal.
To date, only an informal meeting has taken place.
También se ha celebrado una reunión conjunta sobre aspectos económicos.
A joint meeting on economic issues has also been held.
Hemos celebrado una reunión informal esta tarde para continuar nuestras conversaciones sobre Gibraltar.
We have held an informal meeting this evening to continue our discussions on Gibraltar.
Se ha celebrado una reunión mundial de la asociación para examinar la aplicación de la Estrategia de Honolulu.
Global partnership meeting held to review implementation of the Honolulu Strategy.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 179. Exactos: 179. Tiempo de respuesta: 128 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo