Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "como" en inglés

Sugerencias

cómo +10k
así como +10k
como si +10k
+10k
como parte +10k
+10k
sé cómo +10k
Tenemos platos como, perfectamente compuestos.
We have, like, you know, perfectly composed plates.
Demasiada eficacia para burócratas como nosotros.
That would be much too efficient for a bureaucracy like ours.
Aprendes como abrir, como sostenerte... como andar.
You learn how to open, how to sustain, how to pace.
Empecé intentando expandirme como Richard Branson.
You know, I started trying to expand like Richard Branson.
Es hora de enseñarles como actuar como verdaderos indios.
It's time someone taught you guys how to act like real Indians.
Uno como tú, como Piero, como todos.
One like you, like Piero, like everyone else.
Tiré como loco, como loco, como loco.
I pulled like crazy, like crazy, like crazy.
Ella lucía como... Lucía como... como si estuviera muerta.
She looked like, she was like... like she was dead.
Pero como es una biocomputadora, en vez de fallar como máquina secreta ácidos como un organismo vivo.
But since it's a biocomputer, instead of crashing like a machine... it's secreting acids like a living organism.
Nosotros produjimos grandes filósofos como Ramos humanistas como Juárez artistas como Diego Rivera.
We produced great philosophers like Ramos, humanists like Juárez, artists like Diego Rivera.
También se impulsan iniciativas como Spotify.
It's also a way to encourage initiatives such as Spotify.
Asimismo pueden utilizarse como suplementos nutricionales.
Moreover, the formulations can also be used as nutritional supplements.
Estamos charlando tranquilamente como viejos camaradas.
But we're just chatting quietly together, as old friends.
He estado trabajando como detective privado.
I've been moonlighting as a private detective on the side.
Podrían honrarte como héroe durante generaciones.
You could be hailed as a hero for generations to come.
Podrían introducirse tanto como medidas sectoriales como horizontales.
They can be introduced as both a sectoral and as a horizontal measure.
Así como para prendas promocionales como polos y Camisetas.
It is equally suitable for promotional articles such as polo-, sweat- and T-shirts.
Lo arrestaremos como cómplice, quizás como co-conspirador.
We pick him up as an accessory, maybe even a co-conspirator.
Eres mejor como alquimista que como soldado.
You are much more knowledgeable as an alchemist than a soldier.
Conflictos como este acabarán uniéndonos como una familia indeseada.
Conflicts like these will ultimately bring us together as an unlikely family.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 3270270. Exactos: 3270270. Tiempo de respuesta: 1220 ms.

cómo +10k
así como +10k
como si +10k
como parte +10k
sé cómo +10k

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo