Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "contabilización" en inglés

accounting
counting
recording
recognition
posting
metering
booking
accountancy
double-counting
record-keeping
record keeping

Sugerencias

Los métodos de análisis financiero y contabilización del carbono no han sido comparables.
Methods of financial analysis and carbon accounting have not been comparable.
Para ser totalmente honesto, no incluí esto en mi último informe de contabilización.
To be perfectly honest, not included this in my final accounting report.
Los Estados miembros deben evitar la doble contabilización de importes en este cuadro.
Member States are to avoid double counting of amounts in this table.
Se evitará la doble contabilización o las omisiones resultantes de materiales devueltos o desviados.
Double counting or omissions resulting from returned or by-pass material must be avoided.
El PNUFID ha cambiado su política contable respecto de la contabilización de los ingresos.
UNDCP has changed its accounting policy for recording income.
En el SCN 2008 no se trata debidamente la contabilización de los permisos de emisión negociables.
The 2008 SNA does not fully address the recording of tradable emission permits.
Cualesquiera ajustes que se efectúen en la contabilización provisional de dicha compra se reconocerán en 2006.
Any adjustments to the provisional purchase accounting will be recognized in 2006.
La contabilización inicial de la compra de esta combinación de negocio se ha determinado de forma provisional.
The initial purchase accounting for this business combination has been determined on a provisional basis.
Esta norma especifica la contabilización de un contrato individual con un cliente.
This Standard specifies the accounting for an individual contract with a customer.
El resultado de la contabilización varía según el tipo de componente.
The type of component changes the accounting outcome.
La cuestión de la doble o triple contabilización se consideró al seleccionar la muestra provisional.
The question of double/triple counting has been considered when the provisional sample was selected.
NIC-27 - Estados financieros consolidados y contabilización de las inversiones en filiales.
IAS27 - Consolidated Financial Statements and Accounting for Investments in Subsidiaries.
Una mejor contabilización de las externalidades presentes en el sistema económico puede dar lugar a productos más ecológicos.
Better accounting of the externalities present in the economic system can lead to more environmentally friendly outcomes.
Con ello se pretende evitar la doble contabilización.
The purpose of such a rule is to avoid double counting.
Debemos apostar por la transparencia y la contabilización exacta de los recursos financieros.
We must put our money on transparency and the accurate accounting of financial resources.
El CINIIF ha recibido solicitudes de orientación sobre la contabilización de estas transacciones.
The IFRIC has received requests for guidance on the accounting for such transactions.
Procesamiento de las facturas recibidas (conciliación y contabilización de las mismas).
Processing invoices received (conciliation and accounting for them).
Es necesario contar con un sistema de contabilización fiable a fin de planificar la vigilancia química de las municiones.
A comprehensive accounting system is required in order to schedule chemical surveillance of ammunition.
Esta práctica se denomina en ocasiones contabilización tácita.
This practice is sometimes described as shadow accounting.
La Interpretación aborda la contabilización por parte de la entidad que concede créditos-premio a sus clientes.
The Interpretation addresses accounting by the entity that grants award credits to its customers.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1258. Exactos: 1258. Tiempo de respuesta: 118 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo