Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "cuán" en inglés

how
Cuán

Sugerencias

cuan 2662
636
399
sé cuán 268
191
Nuestros voluntarios comprenden cuán estresante puede ser este proceso y cuán importante es obtener buen consejo legal.
Our volunteers understand how stressful this process can be and how important it is to get trustworthy legal advice.
Esta formulación muestra cuán sensible es el tema y cuán diferentes compromisos hubo que realizar.
This wording shows how sensitive the subject is and how various compromises had to be made.
Puede desconocer cuán aterrador es o cuán peligroso es.
It may not know how frightening it is or how dangerous it is.
Recuerdo cuán enojado estabas, cuán desilusionado.
I remember how angry you were, how disappointed.
Verdaderamente lo más importante no es cuán bueno o cuán malo hayamos sido sino cuán susceptible y sumisos somos a la Verdad Presente mientras se está revelando.
Indeed the important thing is not how good or how bad we are or have been, but how susceptible and submissive to present Truth we are now while It unfolds.
Permítanme que les diga cuán conmovido me siento también, cuán emocionado, y cuán agradecido ha sido para mí el ejercicio de la Presidencia.
Let me tell you how moved I am also, how touched, and how rewarding my presidency has been for myself.
No importa cuán quebrado, cuán retorcido, cuán completamente pulverizado salga de ahí, lo que pasa aquí lo completa nuevamente.
It doesn't matter how broken, how mangled, how completely pulverized he gets out there, what happens in here makes him whole again.
Observaron cuán vigilantes, cuán ansiosos, y cuán cargados estaban sus corazones.
You observed how wakeful, how anxious, how burdened their hearts were.
Cuán segura... cuán tranquila... y cuán aburrida.
How safe... how tranquil... and how dull.
cuán profundamente enojado estás, Lex.
I know how deeply angry you are, lex.
Es interesante cuán falsas pueden ser nuestras proyecciones.
It's interesting how wrong we can be in our assumptions.
Rebekah, dime cuán guapo estoy.
Rebekah, tell me how handsome I am.
Es verdaderamente asombroso cuán fácil fluye.
It is really amazing how easy it flows.
Quería saber cuán alto era aquel espacio cavernoso.
She wanted to know how high the cavernous room was.
Mitsuya sonríe al recordar cuán ingenuo era.
Mitsuya smiles while remembering how naive he used to be.
Segundo, debemos analizar cuán preciosa consideramos al agua dulce.
Second, we should check how preciously we consider the sweet water.
Se cuán feliz serías si firmara esos papeles.
I know how happy you'd be if I signed those papers.
Hace tiempo que aprendí cuán implacable eres.
I found out how ruthless you were a long time ago.
Ya había olvidado cuán magnifico es.
I've already forgotten, how great it is.
Rebecca, dile cuán querida soy.
Rebecca, tell her how crucial I am.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 11610. Exactos: 11610. Tiempo de respuesta: 177 ms.

cuan 2662
sé cuán 268

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo