Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "cuida bien" en inglés

take good care
take proper care
take such good care
Guard well
take care
Mientras estoy fuera, cuida bien de papá.
While I'm away, take good care of dad.
Por cierto, cuida bien a ese chico.
By the way, take good care of that kid.
Estoy seguro de que lo hará, porque cuida bien de sus avestruces.
I'm sure you will, because you take such good care of your ostriches.
Hyun-joo, cuida bien de Shin-bi.
Hyun-joo, take good care of Shin-bi.
Lotte... cuida bien de ella.
Lotte... Take good care of her.
Singh, cuida bien de él.
Singh, take good care of him.
Geum Jan Di, cuida bien a San.
Geum Jan Di, take good care of San.
Mi marido cuida bien de mí.
My husband take good care of me.
Si no quieres ser un hombre soltero, cuida bien a tu esposa.
If you do not want to be a single man, take good care of your wife.
Y cuida bien del barco por nosotros.
And take good care of this boat for us.
Niño Luna, cuida bien de ella.
Mansur: Moonchild, take good care of her.
Kiper, cuida bien de él.
Kiper, take good care of him for me.
Si quieres vivir, mejor cierra la boca y cuida bien de él.
If you want to live, you better close your mouth, and take good care of him.
Los perros te adoro si se cuida bien de ellos.
The dogs will adore you if you take good care of them.
Mientras tanto, cuida bien a Eloísa.
Meanwhile, Dr. André, take good care of Eloisa.
Sara, cuida bien de los niños.
Sara, take good care of the children.
Entonces cuida bien a los perros.
Then take good care of the dogs.
Y mami, cuida bien de nuestros hijos.
And Momma, take good care of our kids.
Jack, cariño, cuida bien a mi angelita.
Jack. honey. take good care of my angel.
Shigeko cuida bien de mi hermano.
Shigeko. Take good care of my brother.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 386. Exactos: 386. Tiempo de respuesta: 126 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo