Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "de este modo" en inglés

Buscar de este modo en: Sinónimos
La información recogida de este modo fue analizada cuidadosamente.
The information thus collected was carefully analysed.
Las enmiendas prevén que sobre todo se reduzcan los costes administrativos de las empresas fortaleciendo de este modo la competitividad.
The amendments seek above all to reduce companies' administrative costs and thus strengthen competition.
Diversas experiencias europeas comenzaron de este modo.
A lot of European experiments began in this way.
Solamente de este modo podrán defender sus derechos.
Only in this way will they be able to defend their rights.
Bueno, pongámoslo de este modo.
Well, let's just put it this way.
No se les puede tratar de este modo.
You cannot treat them this way.
Únicamente de este modo se garantizan de manera apropiada los lazos de seguridad transatlánticos.
Only in this way is the transatlantic security link properly guaranteed.
Me parece irresponsable dejarlas de este modo en manos del consumidor.
I really do find it irresponsible to set them loose on consumers in this way.
Las autoridades italianas violan gravemente de este modo la legislación nacional sobre repatriación.
The Italian authorities are thus grossly contravening national legislation governing the return of refugees.
Presidente Sarkozy, es estupendo que desee usted acercarse al socialismo de este modo.
President Sarkozy, it is nice that you want to draw closer to socialism in this way.
Los parlamentarios pueden contribuir de este modo a elevar el logro educativo de los estudiantes.
They can thus contribute to promoting the educational attainments of students.
Un análisis similar de los organismos individuales también muestra que existen diferencias importantes en los factores de correlación calculados de este modo.
Similar analysis for individual agencies also shows that there are material differences in correlation factors thus calculated.
Azerbaiyán ha completado de este modo todas las formalidades estipuladas por el derecho internacional y su derecho interno.
Azerbaijan has thus completed all the formalities stipulated by international and internal law.
Subsiguientemente, Ucrania ratificó la Convención y, de este modo restableció su condición de miembro.
Subsequently, Ukraine ratified UNCLOS and thus re-established its membership status.
El Consejo concluye de este modo su labor correspondiente a 1999.
The Council thus completed its work for 1999.
Únicamente de este modo podemos garantizar nuevos empleos y un mejor desarrollo regional.
Only in this way shall we be able to guarantee new jobs and greater regional development.
Tratar a la industria pesquera europea de este modo es inaceptable.
To treat the fishing industry in Europe in this way is unacceptable.
Miles de productos industriales se regulan de este modo.
Thousands of industrial products are regulated in this way.
Su suerte está de este modo cargada de un lastre adicional de injusticia.
Thus, their lot is aggravated with an additional burden of injustice.
Considerada de este modo, la Corte sería complementaria de los tribunales nacionales.
The Court would thus be complementary to national courts.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 14031. Exactos: 14031. Tiempo de respuesta: 504 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo