Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "dejado embarazada" en inglés

pregnant
impregnated
impregnating
Marylou dice que la ha dejado embarazada.
Marylou thinks she's pregnant by him.
No, no me ha dejado embarazada.
No, he didn't get me pregnant.
Un oficial en Yarl's Wood ha dejado embarazada a una de las detenidas.
An officer at Yarl's Wood has impregnated one of the detainees.
Scott había dejado embarazada a la hija adolescente del Sr. Solloway.
Scott had impregnated Mr. Solloway's teenage daughter.
Como que mi hijo ha dejado embarazada a una chica.
Like my son getting a girl pregnant.
Nuestro hijo ha dejado embarazada a su hija.
Our son got their daughter pregnant.
No has dejado embarazada a nadie.
You didn't get anyone pregnant.
Pensé que Wilden había dejado embarazada a Ali y que la mató para mantenerlo en secreto.
I thought Wilden got Ali pregnant and killed her to keep it a secret.
Acrisio está sorprendido de que alguien haya pasado la seguridad de la torre y haya dejado embarazada a su hija.
Acrisius is stunned that someone accessed the secure tower and impregnated his daughter.
Se va a pasar todo el mes próximo esperando que no te haya dejado embarazada.
He's going to spend the whole next month hoping he didn't just get you pregnant.
No estoy hablando acerca del hecho... de que usted haya dejado embarazada a una indigente.
I'm not talking about the fact... that you got some homeless woman pregnant.
¿Realmente has dejado embarazada a una chica?
You really got some girl pregnant?
Se había enamorado de una joven a la que había dejado embarazada.
He was madly in love with a girl who was pregnant by him.
Está bien que el chico que te ha dejado embarazada venga a darte tu medicina.
It's okay to get the guy who got you pregnant to come over and give you your medicine.
El chico de la cena, el que te ha dejado embarazada.
Him, the guy who got you pregnant.
¿Este Toby la ha dejado embarazada?
This Toby kid get her pregnant?
En otro caso investigado, el Equipo de Investigación confirmó que un refugiado, también empleado de una ONG, había dejado embarazada a una niña refugiada de 17 años.
In another case investigated, the Investigation Team confirmed that a refugee, who was also an NGO employee, had impregnated a 17-year-old refugee girl.
Se investigó y se demostró una acusación contra un maestro de escuela refugiado que había dejado embarazada a una niña refugiada de 17 años discapacitada.
An allegation that a refugee schoolteacher impregnated a 17-year-old disabled refugee girl was investigated and substantiated.
Por eso, cuando se dio cuenta de que había dejado embarazada a su cautiva, se desvió de lo que creíamos era su patrón.
That is why, when he realized he'd impregnated his captive, he veered from what we believe to be his pattern.
Porque ha de tener algo que a mí me falta para que la hayas dejado embarazada.
Because she must have something that I don't have for you to get her pregnant.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 110. Exactos: 110. Tiempo de respuesta: 158 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo