Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "demanda en los" en inglés

demand in the
demand at the
Además, el equilibrio de oferta y demanda en los mercados mundiales es favorable.
Moreover, the balance between supply and demand in the world markets is currently favorable.
Existe una importante demanda en los consumidores pero que tropieza con la dificultad de poder transformar este deseo publica de compra.
There exists a strong demand in the consumers but which is come up against the difficulty to be able to transform this desire into act of purchase.
Si fomentamos la demanda en los nuevos Estados miembros, nos encontraremos con una crisis económica en casa; nuestras economías sufrirán un sobrecalentamiento.
If we encourage demand in the new Member States, we will have an economic crisis on our hands; our economies will become overheated.
Otras iniciativas políticas encaminadas a impulsar la demanda en los mercados de la vivienda y de los automóviles también resultaron eficaces.
Other policy moves aimed at boosting demand in the housing and auto market also proved effective.
Fuentes alternativas de suministro para hacer frente a la demanda en los 10UE
Alternative sources of supply to meet the demand in the EU-10
A causa de la demanda en los Estados Unidos y Japón se temía que algunos niños podrían decepcionarse por no conseguirla en Navidad.
Because of demand in the United States and Japan, it's thought some of our kids could miss out this Christmas.
Mi gobierno atenderá esa legítima demanda en los plazos que lo permitan nuestras finanzas y a partir de un acuerdo con los afectados.
My government will attend to this legitimate demand in the time limits allowed by our finances, starting with an agreement with those affected.
La producción de alimentos difícilmente podrá hacer frente a la demanda en los próximos 30 años.
Food production will be hard pressed to keep up with demand in the next 30 years.
Hay que reconocer que las universidades interculturales tienen gran demanda en los sitios donde funcionan, lo cual prueba que los pueblos indígenas responden a las oportunidades que se les presentan.
It has to be acknowledged that the intercultural universities are very much in demand in the places where they exist, a fact which demonstrates that the indigenous peoples do respond to the opportunities offered to them.
Por otra parte, una nueva y fuerte devaluación del dólar podría disminuir la demanda en los Estados Unidos y paralizar el crecimiento impulsado por las exportaciones en Asia.
Moreover, a further sharp dollar depreciation might curtail demand in the United States and choke off the export-led growth in Asia.
Impulsa la demanda de acero: entre otras cosas, emprendiendo acciones específicas para estimular la demanda en los sectores de la automoción y la construcción sostenible.
Boosting demand for Steel: Measures include implementing targeted action to stimulate demand in the car and sustainable construction sectors.
Teniendo en cuenta la demanda en los Estados miembros en cuestión, la presente Decisión debería abarcar todas las especies que entran dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2002/55/CE.
Taking into account the demand in the Member States concerned, this Decision should cover all species falling within the scope of Directive 2002/55/EC.
Los agricultores de Uganda también tienen que encontrar la forma de producir bienes respecto de los que haya una demanda en los países desarrollados.
However, access was not the only problem; Uganda's farmers also had to find a way to produce goods for which there was a demand in the developed countries.
Eso se debe a que sabemos que tenemos un producto de alta calidad que tendrá demanda en los nuevos países emergentes en desarrollo.
This was because we know that we have a high-quality product that will be in demand in the new emerging developing countries.
Deberá demostrarse que el aspirante comprende la naturaleza de la demanda en los Estados miembros de la Unión Europea y los factores que afectan a su evolución.
This shall demonstrate that the applicant understands the nature of demand in the Member States of the European Union and factors concerning its development.
Gracias a la fuerte demanda en los Estados Unidos, las exportaciones canadienses de mineral de hierro también aumentaron fuertemente en un 15% en 1994.
Thanks to the strong demand in the United States, Canadian iron ore exports also rose sharply by 15% in 1994.
Según la demanda en los cuartos se puede poner cama adicional.
If required, extra beds can be put into the rooms.
Los sistemas de distribución son esenciales para ajustar la oferta y la demanda en los servicios turísticos.
Distribution systems are essential for matching supply and demand in tourism services.
Muchos oradores mencionaron la falta de planes de reducción de la demanda en los programas habituales.
Many speakers mentioned the lack of mainstreamed demand reduction interventions.
Creemos que hay espacio para subir los precios sin afectar la demanda en los mercados internacionales.
We believe there is space to raise prices without affecting the demand in international markets.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 273. Exactos: 273. Tiempo de respuesta: 506 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo